英式幽默经典剧推荐,轻松学英语不可错过【请讲普通话】
希腊人马科斯冗长的名字让他头大;意大利人乔瓦尼不标准的口音使得他消耗无数个脑细胞;不过这些都算好的,对比接下来的挑战简直太好了。印度人杰米拉一开口仿佛在说外星语,完全听不懂;好在布朗老师灵机一动,听不懂没关系,那写总成了?不成,因为文字也是天书,一点也看不懂!而且短短几分钟的时间,他听力也下...
《庆余年》作者取名太随意!各种梗贯穿其中,网友直呼:太好笑了
肖恩这个名字非常现代化,甚至在外国人中也很常见,一提起它,脑海中是否会立刻浮现出《小羊肖恩》呢?然而,这个名字的来源可能并非如此。《小羊肖恩》中的肖恩可可爱了,而现实中的肖恩则是一位纯粹的武将,拥有着非常高超的武艺,曾经废了陈萍萍的双腿。肖恩在剧中扮演着纽带的角色,这次护送范闲返回北齐的行动简直...
2023奇葩商战:歹毒有一点,但主要是好笑
在#刻两萝卜章骗了300亿#的承兴系诈骗案中,为了从诺亚财富骗到钱,承兴系实控人名叫罗静(中国香港籍,1971年生),让手下员工用假工牌,去京东和苏宁假扮地主、接待诺亚派来调研的人。在诺亚通过快递向京东、苏宁发送书面求证函后,罗静又派人在半路将函件截胡,并假冒身份回复函件。诺亚财富暴雷后,向京东索要35亿元...
外国人给中国美食起的洋名字,让人感到无奈又搞笑,真是太有才了
西红柿炒蛋在国内是一道非常普通的家常菜,到了国外给取名叫“酸甜西红柿配黄油鸡蛋粒”,这名字用中文翻译过来又长又难记,还是原来的西红柿炒蛋更加通俗易懂。西红柿口感酸甜,国外做菜也比较喜欢用黄油,所以起这样的名字还是可以理解的,只是对比我们叫习惯的西红柿炒蛋来说,这名字的确是复杂了点。2、麻婆豆腐麻婆豆腐...
外国人被迪丽热巴的名字难倒,搞笑的念法把鹿晗逗得大笑不止
新浪视频秒拍打开新浪新闻发现更多精彩打开当前浏览器不支持最新的video播放00:0000:3500:35外国人被迪丽热巴的名字难倒,搞笑的念法把鹿晗逗得大笑不止仙姬说说你的看法0打开APP
外国人被迪丽热巴的名字难倒,搞笑的念法把鹿晗逗得大笑不止
01多地寻呼机爆炸已致9人死亡,2800人受伤!黎巴嫩谴责以色列...02撤船后,菲律宾叫嚣“继续保持存在”,中方专家:菲方不会讨...03牛弹琴:特朗普提出重大观点称全世界都嘲笑美是傻瓜04教育部原党组副书记、副部长杜玉波接受审查调查05痛失英才!38岁青年法学家张祺乐逝世图片新闻中秋佳节皓月当...
外国人翻译水浒传,名字太搞笑,你一定想不到
外国人翻译水浒传,名字太搞笑,你一定想不到《水浒传》是我国的四大名著之一,里面的人物也为人熟知。不仅在国内家喻户晓,在国外,也是有名气的。《水浒传》被翻译到了很多国家,英、法、俄、德、波兰、朝鲜等。翻译出来的名字,可谓五花八门。看看外国人,是怎么翻译我们的名著《水浒传》的。
外国人翻译水浒传,名字太搞笑,一百零五个男人和三个女人的故事
外国版本里最好笑的翻译名字,是《一百零五个男人和三个女人的故事》。这就有点搞笑了,是符合梁山一百单八将的实情,但没看过水浒传的,还以为是部有颜色的小说呢。还有把《水浒传》翻译成《水边的故事》,这就平淡无奇,体现不出原名字的韵味。比较接近《水浒传》的名字,是70年代末中国籍美国翻译家沙博理翻译的...
她是中国rap第一人,外国人眼里的“搞笑女大师”!
她是中国rap第一人,外国人眼里的“搞笑女大师”!whatfor?sAr-courtship“宫廷玉液酒,一百八一杯,这酒怎么样啊!听我给你吹!”那年,故宫还没有开始卖火锅。赵丽蓉老师已经前瞻性的唱着土味rap红遍大江南北。用魔性的唐山口音,朗朗上口的顺口溜,...
你以为很洋气的英文名,在外国人眼里面是“翠花”,你翻车了吗?
Athena(雅典娜),Zeus(宙斯),这类英语名字是西方神话故事里面的英语名,代表着很多厉害的人物,有的学生便直接使用。但是这种叫法却在外国人的耳朵里面很是搞笑,当你去外国自我介绍这种名字的时候,保证你的回头率第一名。英语名字五花八门,如何起很重要