B站UP主花式整活:为了教你学英语 AI都开始讲谐音梗了
5月17日,B站UP主“johnhuu”发布了一条标题为“英文谐音梗”的视频,迅速引发了广泛关注。视频中,美国知名女演员BlakeLively操着一口流利的中文,逐步解析如何将电影《夏洛特烦恼》中的一段台词翻译成具有“她是校花,我是笑话”谐音效果的英文表达。Blake的声音和形象都是UP主“johnhuu”利用AI技术合成的,由于效果逼...
哈哈,英语的谐音梗…
哈哈,英语的谐音梗…哈哈,英语的谐音梗…#超能新星汇##亿点曝光计划##汽车漫游[超话]#特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。来自于:广东权利保护声明页/NoticetoRightHolders相关新闻投资热点尽在...
咸丰十年的英语教材:距今160余年,英语单词全用汉字谐音备注
咸丰十年的英语教材,这部英语教材距今已经有了一百六十多年的历史,英语单词全用汉语谐音标注。01中国学习英语的历史中国在很早之前就已经开始学习英语,唐朝是一个开放包容的朝代,中西方之间的贸易往来也比较频繁。因此在当时就有不少的人来学习英语,只不过这个时期学习英语的规模较小。明清时期,不少的传教士来到...
用英语讲述中国故事:关于腊八的英文表达,全在这了!
腊八粥可以翻译成Làbācongee[??k??nd??i??]或者Làbāriceporridge。“拼音+单词”的折中策略兼具了文化性和解释性。不过congee/porridge并不是随意的选择。英文里三个常见的“粥”分别是porridge,congee和gruel。含义区别细微:·porridge在陆谷孙主编的《英汉大词典》中的释义是:(谷物或豆类煮成...
对“哈哈英语单词”不妨一笑而过
对“哈哈英语单词”不妨一笑而过近日,有网友在社交平台小红书发出图片,认为一本叫《哈哈英单7000》的书中一些单词的谐音和联想令人不快。例如,单词between(在……之间)的联想记忆方法为“将笔夹在双臀之间”,care(关心)的联想记忆方法为“因为关心才k(打)儿子”,butter(黄油)被联想成“扒她的面罩,用奶油抹她...
上海女人“适宜”还是“适意”?读英文版“海派文化丛书”,读滋味...
感受上海的变化(www.e993.com)2024年9月24日。英文版“海派文化丛书”揭幕“我的父母、朋友都已经开始读这套书,上海故事在海外的传播已经开始。”施琳说。“不仅让海外读者更直接地接触上海历史文化信息,生活在上海的众多海外读者也能用英语更好地了解这座城市的文化内涵。”周立民说。本文作者:施晨露图片来源:主办方提供...
当美国教授在课堂上念起你的中文名...
中文名谐音将中文拼音谐音后,也会出现一些较为相似的英语名字,如果你的名字中带有“瑞/睿”,那么Richard/Rachel这两个名字会与你的中文名较为贴合;如果你的名字中带有“可”,那么Nico/Nicole也是不错的选择。参考一些文化作品取名在广泛阅览一些美剧后,会发现美剧中虽然人物与名字各异,如果你特别喜欢一部剧中...
...作品最多,漫画家郑辛遥出袖珍“逗本” ,还有上海话讲解、英文...
全书英汉双语、双色精印,玲珑轻便,按26个英文字母排序。从头开始逐幅阅读漫画固然不错,随手翻阅或更能有所得。今年年中,郑辛遥还将推出第三本书,就是将他绘制的近百幅上海城市建筑漫像,结合上海的历史以及上海地铁的发展,与相应文字组合成为一本海派城市考古图文书《叩街问巷——一个人的上海马路叙事》。选...
光绪怎么学英语的?当年的英语教材曝光,英语单词用汉语谐音标注
但是,汉字的谐音虽然学英语方便,但是如果太受汉字的影响,英语发音就会不标准,就会出现别人听不懂的情况。宣统皇帝溥仪出生于1906年,当时一些达官贵人纷纷聘请外国人教子女英语。溥仪住在皇宫里,英国苏格兰人约翰斯顿负责他的英语、数学和地理。等西方理论老师。后来婉容入宫,经常用英文与溥仪交流。
学好英语很重要!这些《哈利·波特》的谐音梗段子,你看懂了吗?
罗琳在写《哈利·波特》时就运用了很多谐音梗,例如斯内普的"Half-BloodPrince",乔治耳朵受伤后讲的笑话"saintlike"和"holely"。小斯今天就来为大家分享一些《哈利波特》的英语谐音梗。1、WhyisMad-EyeMoodysuchabadprofessor?Becausehecan'tcontrolhispupils....