台英语教材用中文谐音标发音 网友:学完变菜英文
4日,岛内一名网友在脸书“爆废公社”上爆料,直指台英语教材上竟然用中文谐音标注英文单词的发音,让网友感叹:“我到底看了什么东西,还以为在念日文。”好奇的海外君看了一眼教材也惊呆了……课本中,“I'msorry”(我很抱歉),底下发音标注着“爱母,受里”;“Excuseme”(对不起),则标注着“衣克司克尤斯...
“有谋揪银肯葵啊?”能破译这句神秘中文算你犀利!
以前广东人学习英文就有用到谐音法。清初只有广州对外通商,为了进一步与洋人沟通、贸易往来,便有以粤语谐音为英文单词注音的“广式英语”(CantonEnglish)出现,如英文“today”的粤语谐音为“土地”,“man”的谐音为“曼”,“come”的谐音为“今”。当时,市面上有许多学习这种广式英语的小册子,“红毛通用番话”...
嘉欣=Jackson?当留学生的教授在课堂上念起中文名……
“Lucky”这个形容词由于本身美好的寓意被很多人当成了英文名使用,但是实际上大部分人并不会将形容词作为自己的名字,当你把名与姓结合起来读时,“LuckyZhang”将直接被翻译成幸运的zhang,而不是一个完整的名字。避开这些禁忌后,我们该如何取一个和自己很“贴”的英文名呢?中文名谐音将中文拼音谐音后,也会...
小撒原名曝光!网友:中文名和英文名Beer Sa对应上了!
还有些网友脑洞大开,联想到《明星大侦探》中小撒的英文名“BeerSa~”,这不就和中文名“撒播”对上了嘛!谐音梗,给我们的生活增添了很多乐趣。谐音是利用音同或音近的字来代替本字,以产生辞趣的修辞方法。它有着强大的生命力,是个贯穿古今中外的存在↓↓...
霉霉、甜茶、黄老板...欧美明星的中文外号怎么来的?太匪夷所思了!
也有很多人觉得喊“二美”有点灭自家威风,所以就直接喊他名字的谐音:蛋妞。克里斯·伊文思NoelGallagher“有缸”加拉格是一名英国的歌手,以前是绿洲乐队的词曲作者,也是第二主唱。至于为什么叫“有缸”,那是因为他有一首知名的歌,叫IfIHadAGun(如果我有把枪)...
当美国教授在课堂上念起你的中文名...
中文名谐音将中文拼音谐音后,也会出现一些较为相似的英语名字,如果你的名字中带有“瑞/睿”,那么Richard/Rachel这两个名字会与你的中文名较为贴合;如果你的名字中带有“可”,那么Nico/Nicole也是不错的选择(www.e993.com)2024年9月21日。参考一些文化作品取名在广泛阅览一些美剧后,会发现美剧中虽然人物与名字各异,如果你特别喜欢一部剧中...
521=我爱你?中国人为何自古热衷“谐音梗”?
中文普通话中,声母和韵母大约能有机拼合出400多个基本音节,加上四个声调的配合,可组成的音节也仅约千余种。换言之,汉字虽然多,但读音不算多。这就为谐音的产生创造了得天独厚的土壤。然而,对于英语等字母文字而言,其单词多由多个音节构成,因而不同单词之间较少读音完全一样或非常相近。
目的论视角下食品英语的翻译策略研究
再如,食品品牌“浪味仙”,英译为“LonelyGod”,译者采用异化译法,将中文“仙”与英文中的上帝“God”相匹配,使品牌传播力和知名度得以显著提升,更容易为西方受众接受。食品英语翻译人员应充分考虑目的语受众需求,灵活采用同化与异化相结合策略。(作者系渭南师范学院外国语学院讲师)...
助听器如何选购好坏?什么助听器好又便宜?助听器排行榜前十名
1956年,CHRISTIANTOPHOLM和ERIKWESTERMANN两位助听器行业的青年才俊在丹麦哥本哈根成立了唯听(WIDEX)助听器公司。1998年8月28日,唯听中国在上海正式成立,公司的中文名称“唯听”是WIDEX的谐音。“唯”意为唯一,寓意执着专一的企业目标;“听”指听力,象征听力的事业。