“葡萄藤一二根”,志愿军用中文谐音喊的英语,英军居然听懂了
针对很多战士根本没有基础的情况,他用中文谐音编了《英语喊话歌》:被俘虏的英军皇家来复枪团士兵学会那个喊话,好处真叫多啊!见到敌人叫“哈喽”,“撒暖得尔”(Surrender)是投降,“汉子阿普”(Handsup)是举手,“发楼米”(Followme)是跟我走。“威尔吹体由”(Well-treatyou)是优待俘虏,“铺当由儿钢”(...
七旬大爷为读电器编号自学英语:A是爱B是必
七旬大爷为读电器编号自学英语:A是爱B是必楚天都市报讯(记者卢思聪)“A爱,B必,C夕……”昨日,年过七旬的刘爹爹拿出一张特制的英文字母表给他的朋友们看,他正在自学英语。72岁的刘爹爹家住光谷。他向朋友们介绍,26个英文字母的谐音发音表,是他念出字母的秘密所在。原来,刘爹爹最近在装修新家,不少电器...
B站UP主花式整活:为了教你学英语 AI都开始讲谐音梗了
5月17日,B站UP主“johnhuu”发布了一条标题为“英文谐音梗”的视频,迅速引发了广泛关注。视频中,美国知名女演员BlakeLively操着一口流利的中文,逐步解析如何将电影《夏洛特烦恼》中的一段台词翻译成具有“她是校花,我是笑话”谐音效果的英文表达。Blake的声音和形象都是UP主“johnhuu”利用AI技术合成的,由于效果逼...
咸丰十年的英语教材:距今160余年,英语单词全用汉字谐音备注
其实,在我们古代也有人通过谐音的方式来学习外语,并且还有这样一部英语教材:咸丰十年的英语教材,这部英语教材距今已经有了一百六十多年的历史,英语单词全用汉语谐音标注。01中国学习英语的历史中国在很早之前就已经开始学习英语,唐朝是一个开放包容的朝代,中西方之间的贸易往来也比较频繁。因此在当时就有不少的...
A哎 B比 C舍 重庆六旬保安用方言谐音标注认车牌
“我小时候最开始学英语就是通过谐音来学的,比如老师教的嘴,我标注的英语读音就是‘猫屎’,一二三四标的英语读音就是‘碗土水佛’,后来被老师看到给制止了。”当天,在此办事的一位年轻女士说,看到保安大叔的这张字母表,像极了小时候学英语时的样子。
【史话】辜鸿铭指名道姓地批评:胡适先生的英语是下等人发音
辜鸿铭在《反对中国文学革命》一文中又指名道姓的反驳胡适,他先将莎士比亚的诗用通俗英语写了一遍,再与原文比较,证明了用通俗英语来描述莎士比亚的诗歌之后诗意全无(www.e993.com)2024年11月14日。之后他又写道:“任何一个不懂汉语的人,如果将我的白话英语和莎士比亚高雅的语言加以比较,他就会明白中国的文言和白话,或者像胡适博士以及他的归国留学...
烟台手艺人姜永旗:不会说英语的导游不是好木匠
网络视频中活力满满、充满表现欲的老姜,此刻看起来更像一个邻家的大爷,没跟他聊几句,便有慕名而来的游客,找他做导游。老姜名叫姜永旗,这个名字和他的第二份工作还有些渊源。他说,做导游时总会举着导游旗,谐音:“永(远举着)旗”。很多人不知道的是,老姜的一生经历了从木匠到英语导游,再到网红的多次转变...
用英语讲好中国故事——“冬至”
“饺子”是我们中国土生土长的独有物种,在英语中并没有100%对应的词汇,所以用“dumpling”来专指饺子,有点牵强。因此,在跟外国朋友介绍饺子的时候,可以说Chinesedumpling,或者干脆直接用汉语拼音:Jiaozi表示。作为一种家常菜,每个家庭都有自己喜欢的制作方法,使用自己喜欢的馅料,制作的种类和方法因地而异。
开眼看世界有多难?看看林则徐幕僚翻译的英语书就知道了|文史宴
清代的英语词汇教材,采用谐音记音法当时林则徐手下的翻译主要有4人:袁德辉籍贯四川,曾经流落到南洋,在马六甲德英华书院学习过拉丁文,还曾经将圣经的拉丁文词汇翻译成中文书,这份经历让他成为林麾下最重要的翻译之一。但是由于他被当地三合会要挟入会,结果在6年学制不满的情况下就离开了南洋归国。但是之后的袁德辉因为...
普洱的拼音怎么拼写?求解!
在汉语中,“ch”是一个声母,读音类似于英语中的更多“ch”音。而“á”则是一个声调,表示平聲之一声,即声音上升后下降。在拼音“yè”中,同样是一个声母“y”和一个韵母“è”,“y”的西南部发音类似于英语中的大理“y”音,而“è”的词语发音类似于英语中的词性发音。