老俞闲话丨写作是一种对生命的回忆
我在部队当兵时要支农,到了生产队后要吃派饭(吃派饭:指派农户给临时来村工作的干部提供饭食),每天一家一家地轮,轮到那家以后,有一天我坐在炕上等吃饭,看到炕上有本书,前后都被撕掉了,我翻开一看,里面是赵树理的《锻炼锻炼》和《小二黑结婚》的节选,我说这样的我也能写,就开始琢磨写小说了。俞敏洪:你在部...
对话《黑神话:悟空》制作人冯骥:永远这样,直到死在路上
做《黑神话:悟空》英文版本时,一些特定名词都以汉语拼音呈现:悟空的翻译不是monkeyking而是wukong,金箍棒不是goldenstick而是Jingubang,妖怪——这个中国神话体系独有的称呼没有翻译成monster而是yaoguai。所以外国玩家看到悟空举起金箍棒打妖怪的翻译是:"WukongbeatsYaoguaiwithJingubang。"忠于理想,面对现实...
成都商报:看国足伤心 聊国足伤神
前晚的比赛,赛前发生了一个小插曲:志愿者分发的首发名单中,“主教练”一栏上英文名写的居然还是“GaoHongbo”(高洪波),幸好卡马乔看不懂汉语拼音……这样的“尴尬”对球迷来说无伤大雅,甚至还有些“深切怀念”的意味,一场凄风苦雨中的0比1,让人再次怀念起那个不怎么帅、不怎么高调、也不怎么有欧洲范儿的高洪波。
纪念黄达教授丨忆旧纪年:我的高中生活
他强调读古书不能只看字形,更应重读音;在读音上下了功夫,往往几个很古奥的字,说的却是并不难懂的意思。同学里一知半解地传说,中国的“小学(文字学)家”分两派——重形派与重音派,裴老夫子属于重视读音的一派。到底是不是这样姑且不论,他在这方面的引导,确实极有启发。在他慢悠悠的讲解中,经常会澄清对于...
王德威:我很愿意变成“一厢情愿”的浪漫主义者
傅适野:在这次文学奖的评委论坛上,“南方写作”这个概念被提及很多次,“有的作者喜欢从山川地物、风土人情进入,有的从聊斋、各种各样的中国传统幻想进入,这些都代表一个新的方向。”您也指出在台湾地区文学和马华文学的范畴内,“最近几年对于风土和环境,还有整个大的世代变迁、人跟环境的互动关系,逐渐成为一个很严...
戏中结局悲凉,戏外命途多舛,8位红极一时的古装美人,令人唏嘘
结果刘威生气了,杨若兮打电话道歉,两人聊着聊着就来电了(www.e993.com)2024年11月15日。相差23岁的“老少恋”,舆论压力极大,但杨若兮铁了心要跟杨威一辈子。谁能想到,10年后,杨威在海外结婚生子的消息传来,杨若兮哭成了泪人。2009年,杨若兮在拍摄《历史的进程》时和演员连奕名因戏生情,可连奕名早已结了婚。
潘粤明:我理解的幽默是认真办蠢事
2017年我画了张画,一个小胖子在幻想汉堡可乐,其实是形容自己贪吃,然后在可乐杯上写了pss三个字母,什么意思呢?就是“胖死算”的拼音缩写。那会儿我正上了几个综艺节目,他们给我起的绰号叫熊猫,后来觉得熊猫加上“胖死算”也可以算是一种生活态度:乐观、贪吃、爱谁谁。之后我就画了好多蠢萌熊猫,签名pss...
汪曾祺诞辰100年 | “遗老式作家”的两个年代
《小说家》1993/6、1997/1),以及刊载于《山花》《北京文学》《天涯》《上海文学》《长江文艺》《小说界》《大家》《作品》《平顶山日报》《钱江晚报》《大公报》等报刊不下二十篇小说,还有笔者见到八篇、不知是否最晚完成的《聊斋新义》(其中三篇收入《文集》),以及列入计划后来放弃但不知是否动笔的长篇小说《...
周迅代表的战争
此时,章子怡正在北京市西城区少年宫学习舞蹈;赵薇读初二,每天放学去街道的自来水供应站帮奶奶卖水;徐静蕾在练习书法,北京80中的橱窗里展示了她的作品;李冰冰进入鸡西师范学校,为成为一名合格的幼儿园女教师做准备;范冰冰只有7岁,还在学汉语拼音和加减法。
张大春,“地狱在我们自己身上。是什么?是我失去了解释这个世界的...
Q:我们从你在喜马拉雅的新节目《三侠五义》聊起。我比较好奇,为什么现在会选择说《三侠五义》?我看资料,你之前提到“说书时,多半要跟时事有关系,要跟现况有关系”。而《三侠五义》你多年前说过一次,但这次会换个方式说。具体怎么讲?相比之前,有什么区别?