台湾人使用汉语拼音吗?
一声二声三声四声和轻声。例如断崖的“崖”,注音就会是“ㄧㄞˊ”。大陆喜欢横着写,在台湾都只会竖着写,也就是上面是“ㄧ”,下面是“ㄞ”,然后在右边偏中间注个“ˊ”,表示这是四声。如果是汉语拼音的话,就是注成ya。至于哪一种拼音方式更好用,就青菜豆腐各有所爱了,大陆肯定觉得经过改良的好,但台湾...
你知道台湾人不用汉音拼音吗?注音符号历史更久
一声二声三声四声和轻声。例如断崖的“崖”,注音就会是“ㄧㄞˊ”。大陆喜欢横着写,在台湾都只会竖着写,也就是上面是“ㄧ”,下面是“ㄞ”,然后在右边偏中间注个“ˊ”,表示这是四声。如果是汉语拼音的话,就是注成ya。至于哪一种拼音方式更好用,就青菜豆腐各有所爱了,大陆肯定觉得经过改良的好,但台湾...
你知道台湾人不用汉音拼音吗?(我在大陆看台湾)
一声二声三声四声和轻声。例如断崖的“崖”,注音就会是“ㄧㄞˊ”。大陆喜欢横着写,在台湾都只会竖着写,也就是上面是“ㄧ”,下面是“ㄞ”,然后在右边偏中间注个“ˊ”,表示这是四声。如果是汉语拼音的话,就是注成ya。至于哪一种拼音方式更好用,就青菜豆腐各有所爱了,大陆肯定觉得经过改良的好,但台湾...
教娃认拼音的80后、90后家长们有点懵:“嗯”了这么多年“en”错了
同样的变化,还有《回乡偶书》中,“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字。按照很多“80后”的记忆,这个字应该读作“cuī”,而在现在的语文课本上,“衰”字标注的拼音就是标准读音“shuāi”;《敕勒歌》中,“笼盖四野”的“野”字,也不再读“yǎ”,而是“yě”。汉字笔顺困扰家长语文老师每年也在更新知识“...
拼音的历史超过400年,还是外国人发明的!我国古人如何注音?
那个时候,正值佛教传入中国。随着佛经的翻译与传抄规模越来越大,许多新的汉字被创造出来,比如“塔”“魔”“呗”“钵”“萨”等。新的字出现,就需要给它们注音。有些儒生受到梵文拼音字理的启示,于是创造了反切法。反切的方法很简单,就是利用两个字的组合来拼出第三个字的发音,其中,反切上字取声母,反切下字...
读了这么多年的“嗯”,拼音en错了?
同样的变化,还有《回乡偶书》中,“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字(www.e993.com)2024年11月7日。按照很多“80后”的记忆,这个字应该读作“cuī”,而在现在的语文课本上,“衰”字标注的拼音就是标准读音“shuāi”;《敕勒歌》中,“笼盖四野”的“野”字,也不再读“yǎ”,而是“yě”。
家长教娃认拼音懵了!??“嗯”了这么多年“en”错了?
同样的变化,还有《回乡偶书》中,“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字。按照很多“80后”的记忆,这个字应该读作“cuī”,而在现在的语文课本上,“衰”字标注的拼音就是标准读音“shuāi”;《敕勒歌》中,“笼盖四野”的“野”字,也不再读“yǎ”,而是“yě”。
文史丨在没有“拼音”的古代,人们是如何“认字读音”的?
反切法是用两个汉字合起来为一个汉字注音的方法。即用前一个字的声母和后一个字的韵母拼出一个新的读音来。有学者考证,反切法最初叫“反”,比如,东汉学者服虔在为《汉书》作注时写道“惴,音章瑞反”。后来到唐代宗时期,统治者很忌讳这个“反”字,于是将其改为“翻”字,再后来“翻”字改为“切”字。比...
拼音和笔顺问题又又又上热搜,吃瓜群众很不淡定,有那个必要吗?
“远上寒山石径斜”中的“斜”原来明明老师强调要读成“xiá”,现在怎么就要读成“xié”了?“一骑红尘妃子笑”中的“骑”原来明明读“jì”,现在为什么要读“qí”了?最多再加上什么“笼盖四野”“乡音无改鬓毛衰”等几个而已。笔顺问题,与读音问题类似,也常常聚焦在特定的那几个字上。比如,“火”“方...
读了这么多年的“嗯”,拼音“en”错了?家长惊呼:不敢辅导功课了!
同样的变化,还有《回乡偶书》中,“乡音无改鬓毛衰”的“衰”字。按照很多“80后”的记忆,这个字应该读作“cuī”,而在现在的语文课本上,“衰”字标注的拼音就是标准读音“shuāi”;《敕勒歌》中,“笼盖四野”的“野”字,也不再读“yǎ”,而是“yě”。