壤塘的正确读音是什么?壤塘如何发音?壤塘该怎样念?
广州话(又称为粤语)是广东省广州市及其周边地区使用的解释一种方言。下面我将向您介绍一下翡翠在广州话中的马尔康读音。在广州话中,翡翠的位于读音为“fei^1ceoi^3”。这里的延安“fei^1”音调为降调,读音类似于英语中的组词玉怎么读拼音玉怎么读拼音玉是一种非常古老和珍贵的政策宝石,广泛应用于珠宝行业...
回顾:被质疑是印度人?Angelababy身份证曝光,德国血统可能是假
不少网友表示杨颖就是“慕洋犬”。好好地中国名字不用,竟然在身份证上写英文。此前还一直以自己“虚假”的德国血统为荣。就差把崇洋媚外四个大字写脸上了。而有的网友却理智不少。他们表示香港人的身份证大多都是这样的。只是习惯用粤语发音来作为名字。与其说是英文不如说是汉语拼音。杨颖为什么这简单一句话就...
精品推荐 | 如何把自己的姓翻译成英文?汉语拼音和威妥玛式拼音法
中国大陆除了少数需要保持文化传统的场合外,基本不用,除一些已成习用的专有名词如I-ching(易经)、Tai-chi(太极)仍保留威妥玛拼音以外(注意北大清华苏大等英文名为邮政拼音,中山大学为粤语记音,都不是威妥玛拼音),而大多数地名、人名已使用汉语拼音。威妥玛式拼音与汉语拼音对照的例子,如:“功夫”,威妥玛式...
咖啡:音译自广州话的外来词
全书用汉字标音,而汉字的发音是根据粤语标注。那么,粤人的英语课本如何采用汉字来标读的呢?举两例:例一:架啡“coffee”,读音“其柯肥”。“其”的声母广州音是k-;“柯”的广州音没有声母,只有韵母-??。取“其”的声母k-和“柯”的韵母-??相拼,即k??,再和“肥”拼合就是英文“coffee”的读音。...
7月语言学联合书单|欺诈性广告中模糊话语的批评语用研究
本书以一种深入浅出的方式,把汉语普通话、拼音、方言、地域差异、古汉语、姓名、称谓、外语习得等语言与文化的核心问题融会贯通于近50个故事之中,用具有内在统一性的连贯逻辑,带我们在语言中发现了一个全新的中国。港版繁体版在内地简体版基础上做了修订,新增了关于粤语的篇目,并对书中语音学、音韵学专业术语作...
为什么性别代词成了房间里的大象?
专为跨性别人士而设的资讯平台“双性人TheMissingGender0.972”,于2015年创立“X也”,以英文字母“X”为部首,作为非二元性别社群的代词(www.e993.com)2024年7月25日。在简中互联网,惯常的去性别化代词是“ta”,用拼音的方式规避了“他/她”的明确表述。而在粤语区口语中,非二元性别代词的实践,则使用粤语中本就有的“佢”字。
章可︱《大私报》的故事:二战美国大兵在哈佛学中文
赵元任对牟复礼之所以印象深刻,还因为赵元任在教学生国语罗马字时,正是反对当时常用的威妥玛(Wade)拼音,而牟氏的中间名恰巧就是Wade。特训科学员中走出的学者,不止牟复礼一人。与牟氏同在第一期中文班的还有弗里德(MortonFried),日后成为哥伦比亚大学的中国社会研究教授,而第二期中文班里则走出了著名的中国...