“You swan, he frog! ”中式英语成海外爆梗!
guanxi(关系),是华人社会中独特的人际关系与文化现象,这种人际关系延伸到亲朋好友、政治、商业、社会等方方面面,是英文单词relationship所不能代替的。daipaidong(大排档),原称“大牌档”,将固定摊位的大号牌照裱装悬挂,因而得名。kaifong(街坊),原意是城镇里的居住小单元,后来慢慢演变为“邻居”的意思。此...
“10天妥妥的”,杭州刚刚发布开学通知,家长开始盘算秋假了
这点对零基础入学的孩子来说非常友好。”她说,“iuüyw”这六个拼音原本是安排在一课的,现在拆分成两课,“这几个字母是比较容易混淆的,不少学校一年级就开始有英语课了,i这个拼音就特别容易和英语发音混淆。现在拼音教学的课时量增加了,家长更不用担心孩子会跟不上了。”...
所以北京地铁又改回英文了?
2020年8月,有网友发现英文播报里,北京站还是读作“BeijingZhan”。按地名的新翻译来说,它没错;按方便外国人的目的来说,实在没啥用。而且,既然你要全面拼音化,那北京地铁为什么还要“subway”,不叫“DITIE”呢?另外,中国人读拼音读出谐音了又怎么办;很多人质疑拼音化时会提到一个反例,有一部现代汉语书就...
“ANTA”是拼音还是英文?网友吵翻了,品牌方终于说清了……
“ANTA”是拼音还是英文?网友吵翻了,品牌方终于说清了……中新经纬11月1日电(李晓萱)1日,“安踏宣布更改公司标志”引发热议,不少网友争执新标志中新增的“ANTA”字样到底是拼音还是英文。对此,安踏在线客服回应中新经纬称,“ANTA”是拼音,在当初选择的时候就是作为拼音呈现的。10月31日晚间,安踏体育在港...
地铁站名“合肥火车站”英语翻译直接全用拼音,为何不干脆取消英文...
如果需要的人看不懂,看懂的人不需要,这拼音不就成了鸡肋了吗!北京网友2023年10月13日selenus外国人还得先学发音和拼音才能看懂听懂?哈哈,可以可以,相当可以!上海网友2023年10月13日洛扬谁给你说是英语?就是拼音江苏网友2023年10月12日FSJS忍不住强烈要求取消飞机高铁站上英文播报!尤其是国内...
“ANTA”是拼音还是英文?为啥不用中文?安踏回应
“ANTA”是拼音还是英文?为啥不用中文?安踏回应11月1日,“安踏宣布更改公司标志”引发热议,不少网友争执新标志中新增的“ANTA”字样到底是拼音还是英文(www.e993.com)2024年9月23日。对此,安踏在线客服回应中新经纬称,“ANTA”拼音,在当初选择的时候就是作为拼音呈现的。10月31日晚间,安踏体育在港交所发布公告称,为配合集团企业形象一致性...
西藏的英译不再延用“Tibet”?用拼音“Xizang”是依法办事
在论坛的翻译过程中,“西藏”的英文翻译不再延用“Tibet”,而是采用汉语拼音“Xizang”进行翻译。截图自新华社英文报道中央统战部旗下微信公众号“统战新语”此前介绍,“西藏”,过去很长一段时间里被英译为“Tibet”。但,在境外使用“Tibet”一词代表“西藏”的大量语境里,其引申意不仅包括西藏,还涵盖了青海、...
黑龙江省教育厅:严禁幼儿园教授汉语拼音、识字、计算、英语
记者从黑龙江省教育厅获悉,近日,《黑龙江省幼小科学衔接规范管理与综合整治指导意见》出台,在全省幼儿园、小学及面向学龄前儿童的校外培训机构开展幼小科学衔接综合治理工作。幼儿园严禁以机械背诵、记忆、抄写、计算等方式进行知识技能性强化训练;不得提前教授汉语拼音、识字、计算、英语等小学课程内容。严禁小学起始学年...
复旦招生宣传“黄亦玫严选”,网友:有一种复旦、清华在抢我的感觉
北京师范大学BeijingNormalUniversity(BNU)华东师范大学EastChinaNormalUniversity(ECNU)不过,许多英语母语人士并不理解normaluniversity是什么大学,也很难将其与“教师培训学校”联系起来。国外的师范学校通常采用teachers'college。比如:LondonTeacherTrainingCollege(伦敦师范学院)...
官方翻译中西藏的英文不再延用Tibet,改用Xizang,从前的Tibet是...
另一些比较特殊的地名,如哈尔滨——“Harbin”,澳门——“Macao”,香港——“HongKong”,不属于威妥玛式拼音法,分别为俄语、葡语和客家话的英语音译,暂时也保留原来英文名称。至于北京大学(PekingUniversity),清华大学(TsinghuaUniversity)等,其威妥玛式拼音法名称知名度更广,并且涉及到学校法人和商标主体更名,...