新教材培训笔记:拼音教学的几点建议
《中华人民共和国国家通用语言文字法》(2001年开始施行)第十八条指出:国家通用语言文字以《汉语拼音方案》作为拼写和注音工具。《汉语拼音方案》是中国人名、地名和中文文献罗马字母拼写法的统一规范,并用于汉字不便或不能使用的领域。初等教育应当进行汉语拼音教学。回溯1958年正式颁布的《汉语拼音方案》,同样对拼音...
黑神话悟空中很多翻译直接用了拼音 文化与创新的碰撞?
游戏采用了一些拼音直译而非意译的方式呈现专有名词和概念,比如“Jīngjìng”代表“静寂”,“Fēngshuǐ”指“风水”,“Wújìng”则是“无尽”。这种做法引起了两方面的不同反响。一部分玩家和观察者支持拼音直译,视之为对中华文化的传承和展现。他们认为,汉语拼音的国际普及度高,能直接传达汉字的音韵美,为外国玩...
《黑神话:悟空》拼音直译,彰显文化自信
此前,《黑神话:悟空》制作人冯骥在接受采访时透露,游戏中的一些名词海外翻译采用的是拼音,如“悟空”没有翻译成“MonkeyKing”,而是直接翻译为“Wukong”,因为它“足够好听,而且足够清楚”,悟空使用的兵器“金箍棒”也没有翻译成“镀金的长棍子”,而是直接用拼音“JinGuBang”。(8月21日《中国日报》...
斑马推出拼音学练机,儿童智能玩教具产品矩阵再添一员
斑马拼音学练机根据介绍,斑马拼音学练机的知识内容由清华北大专业教师团队研发,包含30节互动拼音学习课、63个拼音描红书写、240面拼音学习卡、1000+个随堂认读汉字和3000+次拼音拼读训练等,还提供单韵母、声母和两拼音节、拓展应用等七大拼音知识模块,难度进阶逐步提升。????????此外,斑马拼音学练机匹配了学...
“汉语拼音之父”周有光与新华银行的一桩公案
著名语言学家周有光,本名周耀平,是一位传奇人物,亦被称为“汉语拼音之父”。他早年的职业生涯,曾与新华银行有过一段难解之缘。他于1943年3月加入该行后,担任过总行稽核处稽核等职务。1946年底至1948年初,周有光担任新华银行驻纽约的代表,并负责该行附属企业新原公司在美国的运营。在晚年回忆录中,他对此段经历的...
正观快评:《黑神话:悟空》拼音直译,彰显文化自信
018月20日上午10时,国产游戏《黑神话:悟空》正式上线,游戏中一些名词采用拼音直译,如“悟空”翻译为“Wukong”(www.e993.com)2024年10月5日。02拼音直译可能会让海外玩家在玩游戏的过程中,无法充分理解游戏剧情、游戏内涵等,但这种做法彰显了中国文化自信。03除此之外,《黑神话:悟空》还将全国各地名胜古迹进行数字化扫描,再经过动画建模处理上...
还有人觉得《黑神话》只是国人的自嗨?《黑神话》在海外已经杀疯了!
现在海外的玩家群体中掀起了一波“中国风西游记热潮”,他们知道了,中国的“妖怪”不叫monster,而叫“yaoguai”,悟空叫“wukong”,而不是monkeyking,二师兄叫“bajie”,中国的龙叫“long”,而不是dragon,还有二郎神,金箍棒等等,都是直接用中文汉语拼音发音。
回望奥运,一群敢打敢拼敢言的中国“00后”冲向世界
外国人经常把郑钦文这个“钦”,汉语拼音qin念成queen,也就是“女王”,那么郑钦文表示自己欣然接受“女王”这个称呼,而且说“我是实至名归!”我特别喜欢我们“00后”这种满满的自信,这就是我经常讲的:中国人要自信,把不自信的帽子送给我们的对手。她接受采访时还说,今天虽然我很累,我感觉我还可以继续打。即使现...
官方回应家长质疑拼音o读成喔
邵燕梅进一步解释说,“喔”在《现代汉语词典》中有两个音:一个是等同于“噢”,读“ō”,另一个是“形容公鸡叫的声音”,读“wō”。显然,作为公鸡叫的声音的“喔”是个复元音韵母(复韵母)“uo”,而不是单元音韵母(单韵母)“o”。因此,在拼音教学中,应当统一读作“窝”而非“喔”。对于邵燕梅...
汉语拼音怎么教孩子通俗易懂?五招提分不费力!
汉语拼音是帮助孩子学习汉字和发音的重要工具。要让孩子通俗易懂地学会汉语拼音,需要采用一些趣味性和互动性强的方法,让学习过程充满乐趣和吸引力。汉语拼音怎么教孩子通俗易懂?1.游戏化学习将学习汉语拼音的过程转化为有趣的游戏,会激发孩子的学习兴趣。可以利用拼图、记忆卡片游戏、拼音拼图等方式,让孩子在玩耍...