《现代汉语词典》(第七版)汉藏对照全文版完成翻译审定
中新社西宁5月22日电(记者张添福)记者22日从青海省民族宗教事务委员会获悉,由该委员会组织实施的《现代汉语词典》(第七版)汉藏对照全文版翻译审定工作近日完成。青海省民族宗教事务委员会少数民族语言文字工作中心副主任才让本介绍,《现代汉语词典》(第七版)汉藏对照全文版共有汉语词条7万余条,藏语词条20余...
汉藏互译错拼、直译现象频发 拉萨市藏语委办(编译局)开通举报通道...
走访中记者发现,由于汉藏翻译业务和订单并不多,因此,很多店家没有雇佣专业的汉藏翻译人员,而是选择使用汉藏翻译软件进行翻译,且几乎不会对软件翻译后的内容进行校对,这也导致了汉藏翻译过程中出现直译现象。拉萨市城关区某小区门口一家打字复印店的老板介绍:“我们店规模小,平日里没有太多的翻译订单,一般都是给店...
中国工程院院士、西藏大学教授尼玛扎西(中):为西藏搭建信息化桥梁
如今,经过团队成员的共同努力,“阳光藏汉机器翻译系统”历经多次升级,不仅将准确率提升至90%以上,系统的最高日访问量更是达到11万余次。在此基础上研发的语音翻译、图文识别等系列技术和软件系统将逐步应用于社会生活的方方面面,服务西藏信息化建设和数字经济发展。对于尼玛扎西团队来说,这些远远不够。“藏文是中国...
人工智能 无限可能
SkypeTranslator获得了突破性进展,现已支持9种语言的互译,可以帮助不同地区的人们在交流时即时了解对方的意图;基于微软新的智能语言和语音识别技术,MicrosoftTranslator可以实现现场实时翻译多种语言,在人与人之间建立联系,破除语言障碍.44网络传播2016.12在微软眼中,人工智能的发展方向是用来帮助人们...
西藏智能语音研究打开藏汉翻译新世界
前不久刚结束的雪顿节,藏译通被拉萨雪顿节组委会指定为官方藏汉双语智能翻译软件。扎西平措表示,藏译通的发展得益于“藏语智能语音技术研发应用实验室”的支持,尤其在内容支撑上。该实验室由该公司与西藏大学、科大讯飞共同成立。图为8月27日,藏译通后台统计数据。受访者供图...
推动藏汉双语交流 揭秘首家藏语智能语音合成实验室
藏语智能语音技术研发应用实验室由西藏高驰、西藏大学、科大讯飞三家于2019年12月共同成立,该实验室基于安多、康巴、卫藏等多个藏语体系对照汉语体系,基于汉藏自然语言数字化机理、人工智能的汉藏语言语料库应用建模、汉藏语言自然语言处理方面进行汉藏语音识别、汉藏真人自然语音合成、藏汉智能翻译等人工智能语音技术研究...
四川若尔盖县检察院:藏汉双语翻译 畅通办案沟通渠道
记者了解到,四川省检察机关首个藏汉双语翻译科2013年7月在该省若尔盖县检察院设立。藏汉双语翻译科的设立,有效解决了该院藏汉双语翻译人才长期紧缺问题,对于维护少数民族公民使用本民族语言文字进行诉讼、保障诉讼当事人的合法权益,以及开展法治宣传、矛盾纠纷调解等工作起到了积极作用,有力地提升了检察公信力。围绕藏...
西藏加强藏汉双语人才培训 将推出翻译教材及网络课程
中新网拉萨8月30日电(孙翔)30日,“国家民委双语人才培训基地(西北民族大学)西藏培训中心”及“西北民族大学教学实习基地”在西藏自治区藏语文工作委员会办公室(编译局)挂牌。西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布介绍,藏语委办(编译局)将与西北民族大学合作建设藏汉双语翻译培训教材和网络教育课...
《汉藏英科技大词典》由民族出版社正式出版发行
中国西藏网讯近日,《汉藏英科技大词典》由民族出版社正式出版发行。习近平总书记在2021年8月召开的中央民族工作会议上指出:“要推广普及国家通用语言文字,科学保护各民族语言文字,尊重和保障少数民族语言文字学习和使用。”为了进一步做好民族语文工作,促进科技名词术语藏语文翻译的规范统一和推广使用,提升各族群众的科技...
藏译通软件用户突破百万 拉近藏汉交流距离
中新网拉萨12月19日电(赵朗)记者18日从西藏高驰信息技术服务有限公司获悉,藏汉互译软件手机APP藏译通突破百万用户下载量,这也意味着藏汉语言间的距离逐步缩短,尤其在旅游、服务基层西藏偏远农牧民方面得到广泛利用。藏译通软件自2019年7月正式推出,获得了2019年中国国家版权局颁发的《计算机软件著作权登记证书》。