开机即用,零门槛用AI!惠普AI PC全场景应用深度体验
还加入了惠普全新“4+1”全场景AI解决方案,融合惠小微四大超能力——AI效率神器、AI电脑管家“AI小惠”、AI智能会议、AI生活助理,以及应用商店一站式AI整合,轻松实现一键生成PPT、实时翻译、语音转录、电脑加速、语音控制电脑等都能轻松实现,这样的AIPC看上去是不是有...
"麻烦看一下包",别翻译成"look at my bag"
"麻烦看一下包",别翻译成"lookatmybag"keepaneyeonmyluggage看下包keepaneyeon照看;留意look多指短暂地看,老外常说look来吸引别人的注意力。老师想让学生们看黑板就会说lookattheblackboard,看那里就是lookoverthere.我们请别人帮忙看下包,不是让他们欣赏你的包有多好看...
see eye to eye 是「确认过眼神」吗?这些谚语的翻译你绝对想不到!
看某人顺眼,和某人观点一致(常用于否定句)Toseeeyetoeyewithsomeone.Toagreewithsomeone.(usuallysaidinthenegative)Wedon'tseeeyetoeyeonmanythings.我们对很多事情的观点都不一致。Theyoftendon'tseeeyetoeyeonmostissues.她们在大多数事情上意见都不一致。
4000字,一文讲透CBA球队翻译岗|从业笔记
老马是一位非常喜欢研究比赛录像的教练,他说过一句话「theEyeintheSkyDoesNotLie天眼(摄像头)是不会骗人的。」比赛中每名球员包括对手的每一个战术以及一举一动都可以在录像中分析出来,所以我俩赛后会先看一遍,第二天在全队的录像分析会上再去纠错。老马的录像分析会一般都是1小时起,2个小时也是...
"see eye to eye"翻译成中文是什么?“确认过眼神”?
aneyeforaneye这个短语的意思非常好理解,“给我一个眼睛,我还你一个眼睛”,没错这个短语的意思就是“以眼还眼以牙还牙”。例句:Thedaysofaneyeforaneyeareover.以眼还眼的时代已经过去了。3、appleofone'seye看到这个短语是不是非常的好奇啊,眼睛和苹果怎么扯上关系?
“喊口号”“倒打一耙”“洗地”……这些词你知道怎么翻译吗?
官方翻译:Whilebusygeneratingliesandrumorsaboutforcedlaborinothercountries,theUSgovernmentturnsablindeyetotheactualforcedlaborathome.Itstillhasn’tratifiedtheForcedLabourConvention,1930.Itseemsthatthe“beaconofhumanrights”failstoshineaspotlight...
除了最美女翻译,这个中美对话现场“被轰赶”的中国姑娘,也值得一...
来源:李月亮(ID:bymooneye)作者:李月亮刘易宙前几天,中美外交交锋的视频刷爆了全网。大家都在热议霸气捍卫国家主权的“外交男神”杨洁篪主任、王毅部长,以及一战封神的“翻译女神”张京。但现场另一个重要的女人,被我们忽略了。——凤凰卫视驻美特派记者王冰汝。
把get the picture 翻译成“得到一张图”,真的是天大的错误
比如allmyeye,我们容易翻译成“都是我的眼”,实际上英语里面说的是“胡说八道,瞎说”;haveabigmouth,我们会翻译成“有一张很大的嘴巴”,它的含义是“口无遮拦,说话随便”;heavyhand我们认为是“很重的手”,英语习语里面说的是“高压手段,强硬措施”;hitthebooks,我们认为是“击打书本”,英语...
最“表里不一”的英语成语翻译辨误
[正译]一个巴掌拍不响;孤掌难鸣。8.It'sallmyeye![误译]都是的我的眼睛。[正译]我根本不相信;胡说八道。9.It'snotmypigeon.[误译]不是我的鸽子。[正译]不关我的事;跟我没关系。10.Likefather,likeson.[误译]儿子像父亲。[正译]有其父必有其子。
外媒炒作阿萨德在泽连斯基演讲时摘翻译耳机,推特网民:他听得懂英语
“泽连斯基一开始谈论俄罗斯在乌克兰的战争罪行时,阿萨德就摘下了翻译耳机。”他写道。美国知名记者、喜剧演员杰克逊·亨克尔(JacksonHinkle)也发布了类似的内容,并配上了一张阿萨德面露鄙夷表情的照片。不过,很快他这条推文就被其他网民添加了补充注释:阿萨德曾在英国求学,其妻子也出生于英国,因此他可能不需要...