“play the game ”别翻译成“玩游戏”,理解错了很尴尬!
我真不愿意在这么热的天走这么远的路,不值得。thegameisup事已败露;大势已去Okay,youtwo,thegame'sup!Givemethecigarettes-thistimeI'mtellingyourparents.好了,你俩,狐狸尾巴露出来了!把烟给我——这回我可要告诉你们的父母了。givethegameaway泄露秘密,露馅,露马...
老外在中国:掌握汉语竟能如此简单
Fromthereshedissectseachoneandreassemblesit,demonstratinghowtheChineselanguageisputtogether.Hao,thewordforgood,forinstance,isacombinationofthecharacterforwomanandboy,suggestingmotherhoodisagoodthing.Thetermforeatingisanopenspacerepresenting...
听到"Let's make up"你可千万别理解成"化妆"! 意思差太远了!
Youhavenomake-upon,I'lldoyourmake-upforyou你没化妆,我得给你化点妆!最后再强调一遍make-up是名词,表示妆容puton,wear,do才是化妆的动词makeup做动词,指舞台上的化妆用法是:makesbup把某人化妆成别的样子Theymadehimupasanoldmanforthelastactoftheplay....
每日一句 | 受用一生的英语词组Make up one’s mind
1、Theygavemeaweektomakeupmymind.他们允许我有一周的时间作决定。2、IhavemanyfactstochewuponbeforeImakeupmymind.我在作出决定之前有许多情况要加以考虑。今日句子Ihavemadeupmymind.IwillmarryLilytomorrow.我下定决心了。我明天要娶莉莉为妻。今日作...
新版《绯闻女孩》,为什么连及格分都不到?
另外还要给大家再补充一个collateral常见的意思,就是贷款的担保和抵押,如果我们要说,她把房子抵押出去贷款,那么就可以造句:Sheused/putupherhouseascollateralforaloan.10.blowoutofproportion最后我们再学习一个日常好用的短语,blowoutofproportion,意思就是「小题大做」。
2021年北京高三下学期3月综合能力测试英语逐题解析
句意:沃尔夫的妈妈非常感动,总结了她的感受,说:“这些是非常善良温柔的灵魂,充满了积极向上的能量(www.e993.com)2024年11月7日。这些人是理想的榜样。”A.putup张贴;B.madeup弥补;C.brokeup打碎;D.summedup总结。根据下文“Thesearereallykindgentle___9___whoarefullofpositive,goodenergy.Thesemenare...
山东专升本英语作文模板大全,不看你就亏大了
-造句-表达意思要清楚无误,多种表达方式表达相同含义,避免句式单调(简单句,并列句,复合句等适度调整),表达意思清楚无误:具体化、细节化,可以用形象思维来表达(什么叫形象思维?比如说你朗读的“很好听”,用“抑扬顿挫”来表达就是形象思维)。-谋篇-...