关于美:Of Beauty——水天同、何新、王佐良翻译风格比较
2)Thatisthebestpartofbeauty,whichapicturecannotexpress;nonorthefirstsightofthelife.Thereisnoexcellentbeautythathathnotsomestrangenessintheproportion.水天同译:美中之最上者就是图画所不能表现,初睹所不能见及者。没有一种至上之美是在规模中没有奇异之处的。何新译:...
写作| 有哪些好用的同义替换(1)|译文|例句|top|extensive_网易订阅
This“successorprinciple”ispartofthefoundationofournumericalcognition,butrequiresextensivepracticetounderstand.译文:这种「递增原则」虽然是我们数字认知基础的一部分,但需要大量练习才能理解。extensive表示「大量的」,你想到了哪个表达呢?ahugenumber/amountofsth?我猜,你一定厌倦了...
张爱玲、吴劳、余光中笔下的《老人与海》
HesawthephosphorescenceoftheGulfweedinthewaterasherowedoverthepartoftheoceanthatthefishmencalledthegreatwellbecausetherewasasuddendeepofsevenhundredfathomswhereallsortsoffishcongregatedbecauseoftheswirlthecurrentmadeagainstthesteepwalls...
山东专升本英语作文模板大全,不看你就亏大了
Icanknowallimportantthingsthathavehappenedbothhomeandabroad.Besides,thesuccessstoriesofworldfamouspeoplearealsoattractivetome,whichhelpmelearnalotfromthem.Inaword,thankstoGlobalMirror,wearewell-informedandkeepupwiththechanging...
如何和外国版权方高效沟通?7套英文模板就够了!
首先,最基本的,通常也是和一个国外版权方的第一封邮件,就是问询一本书的权利是否还在。下面列举一个简单的邮件模板,更改关键信息后可以直接套用。DearSir/Madam,(如果你知道对方姓名,这里请改成Mr.XX/Ms.XX)MynameisXXXandIamwritingonbehalfofXXX,apioneeringChinesepublisherin...
张爱玲、吴劳、余光中,谁把《老人与海》翻译得更好?
weedinthewaterasherowedoverthepartoftheoceanthatthefishmencalledthegreatwellbecausetherewasasuddendeepofsevenhundredfathomswhereallsortsoffishcongregatedbecauseoftheswirlthecurrentmadeagainstthesteepwallsoftheflooroftheocean.(原著,第...
避开9种论点句的错误,5分烤鸭轻松上分0.5
说了就和没说一样,正确写法:Religionshouldnotbepartofthepublicschoolcurriculumbecauseitisahighlypersonalcommitmentandcancauseconflictwiththosewhoholdalternativebeliefs.7论点句遣词造句混乱不清通常只有自己都不知道在说什么的烤鸭,就会犯下这样的错误。印象中,大约记得见过...