如何用好 AI 来赋能个人和企业(万字篇)
首先在"确定选题环节"我能够去跟AI聊一聊我的选题思路,能够帮我更好的明确我要写什么东西,从而不至于跑题太久;这块的方案我目前做的比较简单,就是告诉AI我的背景是什么,我的目的是什么,然后带着我的思路一点点和它聊,最后碰撞出来一个结果。同样的梳理大纲后我会在梳理完一个初稿后去找AI聊,你觉得我的大纲...
女性策展人的使命之一:也许是对艺术正典的重新书写_祝羽捷_英国...
正如这本书的名字一样,你的翻译给我“明丽“、”简洁“、“流畅”的阅读体验。翻译约翰·伯格的文字,给你留下了怎样的印象?祝羽捷:约翰·伯格的文风就像你说的,如果看过他的记录片或者他的BBC节目,也能感受到他的语言风格。更吸引我的是,他在艺术批评上的离经叛道,艺术写作与批评理论的结合有着他强烈的个人...
人工智能 无限可能
这是全球首次基于神经网络的实时机器翻译技术在大型活动上的展示,效果可靠,准确率已接近人类同传翻译结果.其实早在2011年,搜狗便开始深耕语音识别技术,至今已有5年时间的积累.目前,搜狗语音识别准确率超过97%,机器翻译准确率在90%左右.2016年12月做人工评测时,搜狗机器翻译在演讲,...
【新译者访谈】冯克利:在唱片店里翻译哈耶克的人
“如果要模仿的话,我可能会模仿梁实秋、周作人、钱钟书,他们的写作在政治思想随笔里也非常值得借鉴。”而说到翻译,冯克利表示自己的原则比较简单,“我就做一个假设,比如哈耶克,如果他懂中文,他想把这句话的意思表达出来,他会怎么说。如果他的原文有文采的话,我也会注意一下修辞。”2013年,由冯克利翻译的汉学家...
江苏好青年候选人风采展示|“每周一星”(第四期)等你来投票
他们又有怎样的事迹呢?接下来,我们将继续在每周二、四进行展示、点赞、投票得票最高者将被评为“每周一星”!划重点:被评为“每周一星”的在同等条件下优先进入150名好青年候选人!投票说明投票类别:本次投票有三个类别选项,分别是“崇德守信”“勤学上进”“乡村振兴”好青年,小伙伴们在三个类...
第十八届世界翻译大会主旨发言
尤其是我们发现通过网络与公民相关者的需求不断增长(www.e993.com)2024年9月20日。大家看到另外一个PPT展示,我们主要翻译哪些种类的文件,大家可以看到大概3/4的文件都是法律法案,然后我们还有网页,我们还有通讯材料,还有其他的材料,包括一些报告或者是一些内部用的文件。大家请看下一个幻灯片。这个幻灯片向大家展示了究竟是怎样的,我们现在有很多...
《纽约时报》用两万字长文写了一部谷歌大脑简史
他起身在自己的博客上写下了自己的发现。首先,他比较了两位日本翻译家所翻译的《伟大的盖茨比》中的几句话与谷歌翻译的结果。他认为,谷歌翻译的结果在日语上非常流畅。他认为,谷歌的翻译虽然有些不自然,但是比起翻译家的作品,对他个人而言,却更加易懂。
七年级语文下册期末复习总结(收藏)
(二)重点句子翻译1.卿今当涂掌事,不可不学!你现在当权掌管政事了,不可以不学习!2.卿言多务,孰若孤?你说(你)事务繁忙,谁比得上我(的事务多)呢?3.卿今者才略,非复吴下阿蒙!你现在的才干和谋略,不再是当年吴县的那个阿蒙了!4.孤岂欲卿治经为博士邪!我难道想要你研究儒家经典成为专掌经学...
StabilityAI图像放大API;HuggingFace版Chat;Runway新iOS应用|...
▌DiffFit:通过简单的参数有效微调解锁大型扩散模型的可转移性DiffFit是一种参数有效的策略,用于微调大型预训练扩散模型,可以快速适应新的领域,同时显着降低培训时间和存储成本。在下游数据集上实现卓越的性能,DiffFit在ImageNet512x512基准测试上设置了新的最先进的FID,并展示了将低分辨率模型适应高分辨率模型的潜力...
【新译者访谈】范晔:马尔克斯已经交织在我的生活中
范晔:为翻译做功课是怎样也不嫌多的,无论是纸版还是电子版,实体文献还是网络资料……今日网络发达,资讯获取上应当说更为便捷,但也同样需要译者本身披沙沥金,倾注心血。界面文化:你是否认为翻译正在分化为流行文化、纯文化、官方用语等多种体系?范晔:我个人对这样的分类方式存疑,或许所谓“多种体系”之间的界限并...