《读者》出版“敦煌号”英文、俄文版
《读者》出版“敦煌号”英文、俄文版中新社兰州8月13日电(记者闫姣)“耗时5个月翻译和排版校对,《读者》杂志‘敦煌号’首期英[2cwdgf.lqbpfb)文版和俄文版于今年8月正式出版面世,目前中、英、俄三个版本已各印刷1000册,投放至敦煌莫高窟景区,供海内外游客阅览、购买。”读者杂志社常务副社长侯润章13日...
敦煌文化走进黄山校园
“你们看屏幕上的是2008年北京奥运会会徽,其中英文BEIJING和阿拉伯数字2008就是采用了敦煌汉简书法的形式写成,这种字体古朴率真、平和厚重,完美地将奥林匹克的精神与中国的传统文化结合在了一起。”10月17日,在屯溪区百鸟亭小学的美术教室,敦煌博物馆资深讲解员李燕正为同学们展示敦煌汉简的应用案例。“我以前只是...
“数字敦煌资源库“英文版全球上线
据了解,“数字敦煌”资源库英文版上线后,世界各地的网友可通过登陆“数字敦煌”资源库平台,在网页右上角切换中英文页面,高速浏览30个经典洞窟的超大分辨率图像,其图像信息、内容、解释等一目了然。敦煌研究院院长王旭东介绍,这是敦煌研究院继2016年发布“数字敦煌”资源库平台之后,进一步开创性地推进数字资源全球共享...
《我心归处是敦煌》首部非华语版本在美国出版
据了解,出版《我心归处是敦煌》英文版的长河出版社是美国加州注册的一家本地出版公司,主要从事中国哲学、历史、经济、文学等题材以英文为主的图书出版。近年来,该社相继出版了《理论热点面对面》《雷锋同志》《中国工艺品》《中国古代三十六计》等一批具有影响力的英文出版物。据罗先勇介绍,该书刚一出版,就...
「相约敦煌 牵手世界」《我心归处是敦煌》英文版在美国出版
《我心归处是敦煌》英文版(《DaughterofDunhuang:AMemoirofaMogaoGrottoesResearcher》),由长河出版社翻译出版,美国翻译家徐穆实(BruceHumes)历时两年多精心打磨,忠实呈现原作风貌和价值,被誉为“中美文化交流互鉴的又一生动实例”。据介绍,《我心归处是敦煌》英文版作为首个非华语文版亮相美国...
《我心归处是敦煌》英文版在美国出版
《我心归处是敦煌》英文版(《DaughterofDunhuang:AMemoirofaMogaoGrottoesResearcher》),由长河出版社翻译出版,美国翻译家徐穆实(BruceHumes)历时两年多精心打磨,忠实呈现原作风貌和价值,被誉为“中美文化交流互鉴的又一生动实例”(www.e993.com)2024年10月25日。据介绍,《我心归处是敦煌》英文版作为首个非华语文版亮相美国,让...
樊锦诗口述自传《我心归处是敦煌》推出英文版
出版《我心归处是敦煌》英文版的长河出版社是美国加州注册的一家本地出版公司,主要从事中国哲学、历史、经济、文学等题材以英文为主的图书出版。据社长罗先勇介绍,该书刚一出版,就已经售出2000多册。长河出版社负责本书的执行总编克里斯·罗宾表示,《我心归处是敦煌》的翻译出版是近年来该社着力最多的一本著作。
樊锦诗自传英文版出版
2019年,译林出版社推出《我心归处是敦煌:樊锦诗自述》,讲述“敦煌的女儿”樊锦诗不平凡的人生故事。近日,该书英文版正式上架。“我在敦煌待了60多年,见证了莫高窟的巨变,见证了一代又一代莫高窟人无怨无悔的奉献,见证了来自美国、英国、澳大利亚、日本等国家的文物保护专家和敦煌研究院的文物保护团队一起进行文物病...
《我心归处是敦煌》出英文版 樊锦诗:有义务把莫高窟人的精神告诉...
出版《我心归处是敦煌》英文版的长河出版社,主要从事中国哲学、历史、经济、文学等题材以英文为主的图书出版。据该社社长罗先勇先生介绍,《我心归处是敦煌》英文版刚一出版,就已经售出了2000多册。负责本书的执行总编克里斯·罗宾表示,《我心归处是敦煌》的翻译出版是近年来该社着力最多的一本著作。这本书的...
“中国故事”又一次出海,樊锦诗自述《我心归处是敦煌》英文版发布
《我心归处是敦煌:樊锦诗自述》英文版书封记者从译林出版社获悉,近日,该书英文版《DaughterofDunhuang:AMemoirofaMogaoGrottoesResearcher》在美国旧金山发布,让敦煌文化与莫高精神在世界文明交流互鉴中再一次焕发光彩。此外,译林出版社已输出该书俄文版、印地文版、土耳其文版、哈萨克文版、中文繁体版五个...