港媒:中国网络小说,靠AI翻译冲向海外?
香港《南华早报》9月28日文章,原题:中国出版商将人工智能(AI)翻译视为将网络小说推广到海外的“杀手锏”到目前为止,尽管AI在翻译问题上尚不如人类,但这并没有阻止中国的网络文学平台押注将小说介绍给英语读者的算法。他们希望电脑能多快好省地完成翻译工作。初创公司推文科技表示,一个专业译者翻译1000个单词可能需...
一手海外发稿渠道:国外媒体发稿找谁 发稿平台性价比之选
这些平台通常包括新闻稿撰写、翻译、编辑、发布以及后续效果监测等全方位服务。三、具体推荐ACNNewswire:该平台拥有全球性的媒体资源网络,覆盖欧美亚洲拉美东南亚中东等地区,可将新闻稿发布到彭博社、纳斯达克官网等知名媒体。虽然价格可能较高,但其广泛的覆盖范围和高质量的服务使其成为性价比之选。PRNewswire:作为...
苹果“真的很你”闹笑话,为何国外品牌翻译不上心?
这也是苹果、微软等国外企业出现低级翻译错误的主要原因。苹果微软们该多上点心表面上看,一些企业在翻译中文时出现的错误是由于对中国文化不了解以及翻译过程中缺乏仔细审查。但实际上,这些奇怪的中文翻译反映出企业对翻译工作不够重视。本土化是所有跨国业务都需要面临的问题,而要判断一个企业的本土化做的是否足够,...
《触不可及》国内上映 国外电影翻译需求广泛
观众们对于外国电影的热爱和追求,使得电影翻译需求日益广泛。电影翻译不仅仅是对影片中的对话进行简单的语言转换,它更需要对影片中的情节、情感、文化背景等进行深入的理解和表达。翻译人员需要准确地传达电影中的每一个细节,以确保观众能够全面、深入地理解电影的内容。在《触不可及》的翻译过程中,翻译人员不仅要考...
到国外旅行 儿童手表能否定位?用翻译App好还是用翻译机?春节出国...
据记者了解,目前科大讯飞、百度、小米等大厂的高端翻译机产品,定价大多在2000~3000元区间,各大电商平台销量靠前的智能翻译机售价大多在千元以下,一些高端产品如科大讯飞双屏翻译机价格则接近5000元。但如果需要图便宜,在阿里巴巴1688上还能找到大量100~300元的翻译机产品。
被国外全文翻译的《中国实用刺血疗法》再版 无锡一医院爱出书...
曾由“日本刺络学会”全文翻译并向该国针灸师推广的《中国实用刺血疗法》,第二版近日正式出版(www.e993.com)2024年11月26日。记者获悉,该书主要编著者谭德福教授,作为三个上海名医创建的易可中医院连锁创始人,并不是该院唯一出版学术成果的专家。一家民营医院爱出“书”,这是为哪般?这本中国专著影响日本刺络学走向编著者是位“治筋”...
展品、菜单翻译有点少,外国游客:英文提示还可更多些
在北京这座超大城市游玩,不少外国游客会选择打车。他们觉得如果下载了支付宝,打车、付钱都很方便,同时也提到:“如果没有支付宝,那估计挺麻烦。”没有支付宝会有哪些困难呢?如果直接拦出租车,可能没有司机接单。5月29日,记者在天坛公园东门地铁站遇到一名西班牙人,他告诉记者自己来坐地铁就是因为没拦到出租...
超ChatGPT-4o,国产大模型竟然更懂翻译,8款大模型深度测评|AI 横评...
第4题:外国文学片段翻译除了对中国经典文本进行中译英之外,还有英译中,这对模型的翻译能力提出了更高的要求。外国文学作品在语言表达、文化背景和思想内涵上与中文存在很大差异,因此,模型需要具备强大的跨文化理解和翻译能力。测试方法:选择全球被广泛翻译的《小王子》英文原文片段,让大模型把第一章的英文翻译成中...
深圳永福医院打造多语种翻译服务外国患者
中新网广东新闻5月9日电(记者王坚)位于深圳市宝安区的深圳永福医院设立的国际医疗部,凭借其专业的医疗团队、贴心服务和跨文化沟通能力,近日获得了多位就诊的国际友人好评点赞。据介绍,深圳永福医院国际医疗部的患者来自世界各地。该院国际医疗部表示,他们通过配备专业的翻译人员、提供多语种服务等方式,消除了语言...
玩家热议《黑神话》海外翻译:造个新词还是上拼音?
这位网友表示,直接翻译汉字有道理但有缺陷,例如毒敌大王的“毒敌大王”逐字逐句翻译看起来就很难理解,最后他建议游戏科学自己造个词。评论区的玩家各抒己见,有人建议可以直接音译“DuDi”,也有号称同时掌握两种语言的网友希望能兼顾音译和意译。