每日新报数字报刊平台-电影还是短视频 这是个问题
电影解说短视频引争议在抖音、B站等平台上,“几分钟带你看一部电影”的海量短视频创作,正在成为很多年轻人的“观影”模式。对于这些短视频存在的意义,有网友表示:“至少能帮我避雷,如果是烂片我会选择不进影院,省了一张电影票钱。”但也有观众表示:“掐头去尾的电影解说没有任何体验感,解说和你自己感受的电影...
新华社专访李子柒,细数3年停更经历,视频播放破亿回归仍是顶流
不到一天,视频播放量已经上亿,“李子柒回归”的词条霸榜热搜。就连外国网友也沸腾了,她同步在“油管”上的视频点赞数已经突破150万。国内外粉丝泪洒评论区,留下了无数的期盼和祝福。有人在李子柒停更后仍然不愿取关,终于等到她重新出现。有人一边看她的视频一边流泪,专门通过翻译软件将感激的话语翻译成中文。
地域性特色化突发事件预警信息“双语”应急科普短视频推广发布
地域性特色化突发事件预警信息“双语”应急科普短视频推广发布为提高公众对气象知识的了解和应对气象灾害风险预警的能力,近日,由吉林省科学技术协会科普项目支持,吉林省突发事件预警信息发布中心、延边朝鲜族自治州气象局等研发的“吉天气象”预警小程序、地域性特色化突发事件预警信息“双语”应急科普短视频在融媒体平台...
3分多钟短视频,扛起报道大主题!
中国日报新媒体中心进博报道团队当天播发视频,通过上海美国商会会长郑艺、欧莱雅集团董事长、爱尔康中国区总裁柯瑞德等外国知名参展商负责人的讲述,回应进博会场内外热点问题,针对性、权威性、贴近性强。这条3分多钟的短视频被外交部副部长、新闻司司长华春莹在海外社交媒体平台转载。记者如何采访到国际知名参展商?如...
Vozo AI 周昌印:Google X 早期工程师,视频产品爆火 Product Hunt...
比如我们中间也会想在翻译语句的时候需不需要把人脸也翻译了,把人脸也变成一个印度人的样子,那么这个需求到底真不真实、有多少比例的用户会为此付费,我们要判断这个事情,再比如视频前三秒我可以生成不同的画面,但是对于画面用户的需求到底是什么,是从一个Library里生成一个特效还是怎么样,我们虽然感觉是有什么东西...
李子柒,当一个女孩成为一种文化现象|美学|艺术|短视频|优秀传统...
李子柒的视频在应对“文化折扣”方面表现出色(www.e993.com)2024年11月19日。她的视频往往少有旁白和解说,方言对话也没有字幕翻译,但凭借直观生动的画面,巧妙地消解了跨文化传播中文字差异形成的障碍,使得作品在国际传播中更顺畅无阻。这种恰当的国际传播渠道和视觉呈现方式,使得她的作品不仅在中国,也在全世界范围内广受欢迎。
你正在看的短视频,文案翻译出镜剪辑全都是AI
仔细一看,她讲的英语也是散装机翻英文。比如把“做人要有城府”翻译成“musthaveacitygovernment”。对不懂英文,也不常看科技新闻的用户来说,这类视频的迷惑性相当之大,他们很难分辨哪些内容是真人,哪些内容是AI。微信视频号上有一支“GPT谈不生孩子如何养老”的视频广为流传,点赞转发都有上万条,评论区...
桃小信e课堂 | 原创短视频:“翻译器”里的秘密
在本期《桃小信e课堂》原创短视频中,桃小信的小伙伴们通过“翻译器”解码当前政务新媒体管理中常见的几个问题,教您轻松避坑,确保政务新媒体规范有序发展。原标题:《桃小信e课堂|原创短视频:“翻译器”里的秘密》
“三分钟看完一部影片!”把热播剧剪辑成短视频发到网上,成了被告...
某网站上某一粉丝量4.4万的视频播放账号持续发布有《锦绣未央》剧集的视频片段、剪切后的视频等内容,视频时长在几十秒至3分钟不等,配有“锦绣未央:李未央偷听到太子妃和王爷的这番话,愣是没敢进去探病”等能够概括视频剧集内容的标题,视频共计246条。
俄罗斯留学生丽娜:通过我的短视频,让更多国家了解生动立体、充满...
原标题:“海外新声代”丽娜:通过我的短视频,让更多国家了解生动立体、充满活力的中国一身优雅的汉服,一口流利的中文,8月29日上午举行的2024年中国网络文明大会网络文明国际交流互鉴分论坛上,来自俄罗斯的网红留学生丽娜,向嘉宾们讲述了自己对中国文化的感悟。