《沈从文与二十世纪中国》:溯洄于时间长河,打捞“沈从文时刻”
张新颖在其对谈、演讲稿、成书中等多次使用"沈从文与二十世纪中国"一题,因为他持续地专注于:人与其身处的时代、社会发生何种关系?他在研究中溯洄于时间的长河,打捞特定的"沈从文时刻",他相信,正是这一个人与这些时刻,引起二十一世纪众多"我们"的共鸣。根据《湘行书简》,沈从文于1934年回乡途中重渡湘西河,他...
《溯洄》海外版引争议,柠萌影视出海遇波折
虽然柠萌并未公布《溯洄》所改编的原著,但根据目前已知的剧情信息,预计《溯洄》是根据晋江文学成网络小说作家画七的作品《和男主同归于尽后》进行改编。画七的微博评论区也有大量的提问,向画七求证以及询问原著作者对于本次《溯洄》剧集争议的看法。画七在柠萌发布停拍声明后,也随即作出回应。她发文证实《和男主同...
将晋江仙侠小说“国际化”成韩剧,柠萌影视宣布停拍、道歉
近日,柠萌影视称联手韩国制作团队打造古装奇幻作品,将晋江平台仙侠小说“国际化”成韩国电视剧GoingBackinTime(《溯洄》),引起争议,随后话题#韩剧溯洄#登上热搜。对此,@柠萌影视16日稍早时发声明回应表示,非常理解观众们对于传统文化、内容创作的支持、关心和维护,“在这一点上柠萌影视和大家的态度是一致的。
柠萌影视二度回应,《溯洄》项目宣告终止
当前,《溯洄》原著小说作者画七也回应了该争议,画七表示“《和男主同归于尽后》电视剧及网络剧全球版权已售出,购买方为柠萌影视,现经协商决定终止海外拍摄,我们都是中国人。”扬子晚报|紫牛新闻记者沈昭校对徐珩
柠萌影视回应将仙侠小说改为韩国电视剧:中国故事值得向全球推荐
柠萌影视回应将仙侠小说改为韩国电视剧:中国故事值得向全球推荐,溯洄,柠萌影视,中国故事,仙侠小说,韩国电视剧
柠萌影视和韩国合拍仙侠剧《溯洄》引发巨大争议 发布声明后依旧被...
3月16日,柠萌影视和韩国制作团队联合开发古装剧《溯洄》的消息引发巨大争议!剧集简介:《溯洄》改编自晋江仙侠小说《和男主同归于尽后》,小说主角的真身是山海经中的神兽天攰(www.e993.com)2024年10月20日。有着和中国类似“东洋背景”的韩国观众会更有共鸣。为了让仙侠剧更加国际化,决定将中国IP打造成韩剧。
盈警后的柠萌影视(09857):“爆款制造机”能否再次拉起利润和估值?
根据剧情简介和发布会信息,网友推测《溯洄》有可能改编自网文作家画七的仙侠小说《和男主同归于尽后》,在晋江文学城连载并完结,在晋江的仙侠小说里人气非常的高。据此前柠萌影业发布的片单内容显示,公司将联手具有国际视角的韩国制作团队,打造古装奇幻作品GoingBackinTime(《溯洄》)。
“什么都联手只会害了你?”柠萌影视国际片单发布计划引网友争议
根据剧情简介和发布会信息,网友推测《溯洄》有可能改编自网文作家画七的仙侠小说《和男主同归于尽后》,在晋江文学城连载并完结,在晋江的仙侠小说里人气非常的高。这一改编引发了部分网友的担忧。有网友认为,仙侠剧是基于我国道教文化和以传统汉服为灵感而衍生的国内独特的影视题材,且国内仙侠剧题材发展相当成熟,团队...
何新早年日记(1-2)
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。类似的例子还有很多。我认为是文化人类学所说的族外性关系,族内两性隔离制度。旧说为族外婚,其实是个错误术语,没有婚姻制度的时代,性关系不能称为什么“婚”。
马来西亚华文重量级作家黄锦树代表作《雨》出版
《雨》是台湾重要文学奖:时报文学奖、联合报文学奖得主,马来西亚华文重量级作家黄锦树,首次以原貌引进大陆的短篇小说集,同时也是2017年台北国际书展大奖及金鼎奖文学图书奖的得奖作品。不管在创作领域还是研究领域,黄锦树在当代马华文学(马来西亚华文文学)的代表性都是毋庸置疑的。梁文道曾说:“马来西亚的作家的一种特质...