毛姆心中的好小说
这十部小说及其作者分别为:菲尔丁和《汤姆·琼斯》,奥斯丁和《傲慢与偏见》,司汤达和《红与黑》,巴尔扎克和《高老头》,狄更斯和《大卫·科波菲尔》,福楼拜和《包法利夫人》,麦尔维尔和《白鲸》,艾米莉·勃朗特和《呼啸山庄》,陀思妥耶夫斯基和《卡拉马佐夫兄弟》以及托尔斯泰和《战争与和平》。以毛姆的人情练达,他当然一...
读书遇上不合口味的翻译,就像吃鱼卡了刺
尽管梁实秋属于前辈大家,但在《咆哮山庄》还是《呼啸山庄》的选择上,后世已默默给出了答案:不管是谁来翻译,都无一例外地沿用《呼啸山庄》这个名字,甚至有出版社在再版梁实秋译本时,大概是出于公众辨识度的考虑,依旧使用了《呼啸山庄》。最近,“哈利·波特”系列电影在国内院线重映。在“原著党”眼中,怎样更妥帖地翻...
托翁VS陀翁:文学阅读的原则和条件,究竟是什么?
但是,如果我们对《呼啸山庄》与《白鲸》进行比较,对《父与子》与《尤利西斯》进行比较,我们就会看到两者之间在长度上的差异确实明显,让我们在讨论和对比技巧之余意识到,这里涉及的还有不同审美观念和文学理想的问题。即使我们仅仅讨论篇幅稍长的小说,也需要对它们加以区分。在托马斯·沃尔夫的长篇小说中,长度反映出作者思...
名著导读 《呼啸山庄》:说它是英国最出色的小说,还真不夸张
这部小说就是《呼啸山庄》,作者是勃朗特三姐妹之一、文学成就最高的艾米莉·勃朗特。英国著名作家毛姆评价这本书:“除了《呼啸山庄》,我不知道还有哪一部小说中,爱情的痛苦、迷恋、残酷与执着,曾经如此令人吃惊地描绘出来。”今天,就让我们重温《呼啸山庄》的经典情节,看看有哪些地方值得我们再探究竟。01人的...
《呼啸山庄》:小说让我们看得更细微 戏剧让我们看得更动情
艾玛·瑞斯导演版《呼啸山庄》里,由LucyMcCormick(露西·麦考密克)饰演的凯瑟琳是最成功的塑造。她以不事雕琢的妖娆不娇为基本形态,野狸般顽劣中有聪敏有柔动,磁性的音色里有粗涩柔丽有悲怆凄婉,有情无情的多面复杂特别强烈。凯瑟琳在无拘无束中长大,能在森林旷野、草甸泥淖中恣意滚翻奔跑。她偶遇“文明”并被撞...
《呼啸山庄》:典型“爱尔兰谱系”小说的表征体现 | 社会科学报
有人批评小说的结局很勉强,其实这是19世纪种族主义盛行残酷现实的反映,移民很难从边缘走向中心(www.e993.com)2024年11月25日。即使侥幸成功,也会被孤立隔离,最后消失,艾米莉一家悲剧的结局就是例证。帕特里克试图融入帝国失败了,孩子们也备受歧视。《呼啸山庄》的结尾体现了典型的“爱尔兰谱系”小说的表征——“认真的唯物主义作品”。
《三体》在文学史上,是什么地位?
我不讲中国当代严肃文学作家的“著作”,就讲那些我们从小阅读的“世界名著”,你觉得它们真的很了不起吗?《三个火枪手》也是“世界名著”,然而这差不多是一部通俗武侠小说;《基督山伯爵》也是“世界名著”,然而这是一部“穷小子奇遇记”。《傲慢与偏见》、《简爱》、《茶花女》、《呼啸山庄》……甚至连《福尔...
将阅读进行到底
图书馆也有大量藏书,简直一眼望不到头。许多个夜晚,我在浩瀚的书海中尽情畅游,读《简爱》《呼啸山庄》《茶花女》等经典文学作品,那痴迷的感觉就像高尔基所说:“我扑在书上,像饥饿的人扑在面包上。”我还与美术系的男生在舞台上深情演绎了一段《简爱》里的故事,将其中最经典的一段对白录制成磁带。女主人公简爱...
87版《红楼梦》是如何拍成的
代表团里有一个成员叫王扶林,他看到英国人把自己的名著用电视剧这样一种通俗的大众文化传播手段搬上荧屏,让更多人了解自己国家的文化,比如莎士比亚的《哈姆雷特》《威尼斯商人》,还有勃朗特姐妹的《简·爱》《呼啸山庄》等。回国后,他提出要把《红楼梦》搬上荧屏,这一想法得到了中央电视台领导的支持。
《呼啸山庄》首译者杨苡:活得有趣,才是最好的人生姿态
《呼啸山庄》首译者杨苡:活得有趣,才是最好的人生姿态,杨苡,巴金,杨宪益,王小波,小说家,科学家,呼啸山庄,民国作家,民国翻译家