读完China Daily这50篇文章,轻松拿捏用英语讲中国文化!(送文创)
想要在考试里拿分,不仅要语言能力强,还要有相关的知识积累,《ChinaDaily中国文化50讲》就是绝佳的素材库。它将中国特色文化与英语学习相结合,献上了干货满满的知识盛宴,帮助你轻松get专有词汇的官方译法,比如:诗词翻译、旅游风景、中华美食、文化符号、非遗传承...ChinaDaily在描写中国文化方面超牛的,优美地道...
老舍在英国:帮朋友翻译《金瓶梅》|巴金|二马|郑振铎|老张的哲学...
他当过教员、入过伍,一战时升为中校,在认识舒庆春时他接受了一项重大的翻译任务,就是将中国古典名著《金瓶梅》翻译成英文,但是他的中文程度令他胆怯,他决定请当中文讲师的舒庆春帮他的忙,如果两人能住在一处,恰好可以就近切磋,除了相互学习语言之外,还可以解决中翻英过程中遇到的疑难问题。艾支顿用了五年的时间将...
...得遇知音?陶渊明如何成为“偏平人物”?(读张隆溪教授的英文版...
张教授书中有相似说法:...amajorprincipleinChinesepoetics,thatis,theuseofasimplelanguagewithwordstoimplymeaningthatreachesbeyondwhatthetextliterallysays.(p.67)一中一英,其间的传承之迹甚明显,當然,英文版本多了asimplelanguage。《陶渊明研究》(增订本)可是,《中国文...
他是冯·卡门的第一位中国学生,托举中国航空梦—新闻—科学网
范先生鼓励我学英文对于学术研究,范先生强调要与国际接轨。我当时的数理比较好,但是那时我们的英文水平普遍不怎么好,尤其口语不好。所以我进校后,他对我说:“你去参加一个英语培训班,继续学习英语。”那时南京航空航天学院有一个托福培训班,师资挺强,很多人到那里学英语。据说学生当中还曾有人考过满分。所以范...
漫游马来西亚,关于华人的历史碎片 | 正午故事
那天深夜,我搭乘Grab,路途遥远就和司机聊天。不知道为什么,我们谈到了英文。司机问我,你知道吗?英文和马来语是很不同的,你也可以学一些马来语。“比如,英文是Malaysia,但我们只会说Malay。Malay。Malay。英文是Chinese,我们会说cina,你可以试一试,cina。试着念一念?”...
中产育儿新思路:孩子轮流在30个国家学习,比北上广还便宜
第一类是语言,英语是她的第一语言,听说没问题,她会每天看新闻和英文书,有主题地写作,锻炼综合能力(www.e993.com)2024年10月19日。中文是第二语言,我每天会用中文与她沟通,每周上两次阅读课,持续增加她的词汇量。西班牙语是第三语言,每周会上三次西班牙语课,找西班牙语母语的老师与她聊天,锻炼口语,学习语法。
科学网—范绪箕:托举中国航空梦
对于学术研究,范先生强调要与国际接轨。我当时的数理比较好,但是那时我们的英文水平普遍不怎么好,尤其口语不好。所以我进校后,他对我说:“你去参加一个英语培训班,继续学习英语。”那时南京航空航天学院有一个托福培训班,师资挺强,很多人到那里学英语。据说学生当中还曾有人考过满分。所以范先生建议我把去托福培...
Know About Pu'er Tea in English?
1.首先,我们需要准备一把合适的按茶针。茶针可以是金属的结果或者竹子制成的怎么说。它的重新作用是撬开茶饼并将茶叶分离。2.将普洱茶饼放在茶盘上,用茶针轻轻刺破茶饼的碳酸饮料中心位置。然后将茶针在茶饼内部转动,这样茶叶就会逐渐断开。3.在茶针插入的好处位置周围,茶叶会慢慢松动。我们可以用手指轻轻...
你知道“小年”的英文怎么说吗?可以翻译成“Little New year”吗?
这一解释出于《汉英大辞典》,offyear是目前使用最普遍的翻译,但是这个翻译却并不贴切,因为offyear在英文解释中表示“非大选年”的意思,被中国人转义为“小年”,同时offyear在英文中还指果树、竹子的歉收年,所以offyear的译法与我们中国小年的祭灶习俗等活动完全是风马牛不相及。
打麻将“三缺一”英文怎么说?
麻将一般用竹子或骨头或塑料制成小长方块上面刻有花纹或字样每副麻将多为136张??麻将的英文拼写有很多种如mahjong,mah-jongmah-Jongg,mahJong等??也可以称其为mahjonggames一般称“打麻将”为playmahjong《巴布考克麻将规则手册》封面