探照灯好书8月入围40部人文社科翻译佳作发布
李博婷译广西师范大学出版社·上海贝贝特2024年7月提名评委:徐列内容简介:玛丽·沃斯通克拉夫特,(MaryWollstonecraft,1759—1797),英国启蒙时代的作家与思想家,被视为西方女权主义思想史上的先驱,在教育与社会权利方面力倡男女平等。在其短暂一生,写就《女子教育》《北欧书简》《玛丽:一部小说》《人权辩护》《...
知名重度脑瘫女译者胡婧发公开信质疑CATTI(翻译资格考试)的评分流程
之后不久,Mary给胡婧邮寄来了两本英文小册子,希望胡婧将其翻译成中文,并表示她会支付一定费用,实际意在鼓励胡婧勇于找寻人生方向。胡婧认真翻译成书,不仅被一位英文老师认可,还被Ben赠给了一家图书馆。这件事对胡婧产生了巨大冲击,她意识到自己是可以对社会产生价值的,从此,胡婧就一发不可收拾地爱上了翻译。从...
新书推荐 | 初金一著《世纪末俄国与中国美学》
主要研究方向为俄国现代主义、俄国诗歌,翻译研究、社会主义文化、中俄文化关系等;发表有中英文文章二十余篇;译有《陀思妥耶夫斯基传》《<日瓦戈医生>出版记》等。初金一老师于2021年3月至2021年8月在复旦大学中华文明国际研究中心从事访问研究。本书是初金一老师在中心访问期间研究成果之一。目录内容简介Like...
一周文化讲座|时代能不能容下贾宝玉这样的年轻人
为尝试解答上述疑问,周思成将目光聚焦于熙宁变法时代的唇枪舌剑,刻画了王安石乃至更多双方“辩手”的辩术、政见与人格,考察了宋代政治制度为这场喧嚣提供的可能性条件,并剖析了北宋士大夫辩论话语背后的思想框架,把这些思考成果呈现在《王安石“强辩”考:十一世纪中国政治的常识与诡辩》中。本次沙龙将围绕这本新书展开...
一周文化讲座|时代能不能容下贾宝玉这样的年轻人_腾讯新闻
其代表作《拉夫尔》于2013年在俄罗斯出版,2024年5月中信出版·大方正式推出《拉夫尔》中文版,这也是这位举世瞩目的当代俄语作家首部被译介的长篇小说。沃多拉兹金及这部小说究竟有何魔力?6月21日晚,我们特别邀请了本书作者沃多拉兹金,首都师范大学燕京讲席教授刘文飞,本书译者、北京大学外国语学院俄语系教授刘洪波,青年译者...
2023高考英语北京卷试卷分析, 阅读B篇, 全文中文翻译
全文中文翻译,大家可以当作语文阅读理解选择题来做做,看看完全能看懂以为i的情况下,自己会不会错,如果不会错,丢分就是单词和词组短语造成的词汇问题(www.e993.com)2024年11月12日。坐在花园里庆祝朋友的生日时,我感到口袋里有震动。当我看到发件人的名字时,我的心跳加速。邮件开头写着:“亲爱的格林先生,感谢您的关注”和“评审过程比预期时...
剑桥雅思11Test2Passage1阅读原文翻译 Raising the Mary Rose
剑桥雅思11Test2Passage1阅读原文翻译RaisingtheMaryRose第1段On19July1545,EnglishandFrenchfleetswereengagedinaseabattleoffthecoastofsouthernEnglandintheareaofwatercalledtheSolent,betweenPortsmouthandtheIsleofWight.AmongtheEnglishvesselswasawar...
他从未来到中国,却荣登来华传教士第一名,只因他翻译了中文圣经
长期以来,很多人认为,第一个将《圣经》全文翻译成中文并予以出版的人是传教士马礼逊,但另一个传教士马士曼于1822年出版了完整的中文版《圣经》,早马礼逊一年。马士曼(JoshuaMarshman),又译作马殊曼,又是一个不为广大国人所熟知却不应被遗忘的人。
给中国人起英文名成了生意……花几十块起个“Mary”您干么?
即便以9.98元的低价粗略估算,给中国宝宝起英文名带来的营业收入已经高达数百万人民币。然而从网站的展示图册可以发现,“特别名字”给中国宝宝起的英文名并不特别,有很多是Matthew、Mary、James、Henry、Anna等常见英文名。有些要求奇怪这些名字别起“在接翻译业务的时候,偶尔会有客户问,能不能帮忙起英文名,时间一...
英语译站:"守口如瓶"用英语怎么说?
英语译站:"守口如瓶"用英语怎么说?“守口如瓶”,是一个汉语成语,意思是闭口不谈,像瓶口塞紧了一般(keepone'smouthshutasthatofajar)。比喻说话谨慎,严守秘密,可以翻译为“sealone'slips”,或“betight-mouthed”。例句:他对她的身份守口如瓶。