专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
俄语的论文名为《вопросыопорядкесловиегорешениепримпсрусскогоязыканакитайский》,中文论文名为《俄汉机器翻译中的词序问题及其解决办法》(《语言研究》1959年第4期)。
腾讯推出“腾讯民汉翻译”小程序 支持维语、藏语与中文互译
站长之家(ChinaZ)4月30日消息:今日,腾讯宣布正式推出“腾讯民汉翻译”小程序,该小程序目前支持维语、藏语(卫藏藏、安多藏、康巴藏)与中文的互翻。据介绍,“腾讯民汉翻译”小程序实现了“实时语音识别+标点断句+翻译+语音合成”的首创。此外,还加入了少数民族语言的OCR拍照翻译技术,能翻译出照片里的文字。
高山杉|十七年时期有关藏语古代历史文献的翻译和研究(上)
2021年12月初,我从孔夫子旧书网(简称孔网)上拍的民族所档案中拍得一篇《关于组织各地人力,进行整理翻译藏文史料工作的初步意见》(简称《初步意见》;图一,图二,图三),一看就知道是少见的有关十七年时期藏语古代历史文献的翻译和研究的兼具总结性和前瞻性的历史文件,其中尤其详于当时仅在内部流通但是现在已经很少有...
想吃糌粑时有人送酸奶——话剧《哈姆雷特》藏语翻译札记
藏双语版在上海戏剧学院实验剧场首演,这部戏的剧本藏文翻译是由我和我的爱人格桑卓嘎担任的,那天我专门从拉萨前往上海观看,在东海之滨的大上海能够看到自己翻译的《哈姆雷特》演出,这在我的戏剧生涯中,是一件深感荣幸的事情。
孔繁森生前的藏语翻译被评为成“最美人物”
孔繁森生前的藏语翻译被评为成“最美人物”近日,从西藏传来消息,孔繁森生前的藏语翻译、岗巴县退休干部阿旺曲尼被评为首届日喀则市“最美人物”。“我,阿旺曲尼,生在堆龙德庆,死要死在岗巴。”这是老人家年轻时许下来的诺言,一句话,他坚守了大半辈子,退休后,依旧没有忘记。
腾讯民汉翻译小程序上线,支持维语、藏语与中文互译
腾讯民汉翻译小程序上线,支持维语、藏语与中文互译打开网易新闻查看精彩图片图片来源图虫:已授站长之家使用
腾讯推出民汉翻译微信小程序:支持维、藏语与简体中文互翻
目前它支持维语、藏语(卫藏藏、安多藏、康巴藏)与简体中文的互翻。据悉,腾讯民汉翻译实现了“实时语音识别+标点断句+翻译+语音合成”的首创。它还加入了少数民族语言的OCR拍照翻译技术,意思就是它能翻译出照片里的文字。
语言学联合书单、当当网联合发布语言学百大好书榜 (2021)
汉语复句研究丛书收录了语言学领域的名家名作,涉及语音、语法、词汇、文字等。目前已出版10种。23葛本仪文集葛本仪先生毕生从事语言学研究的成果汇编,是语言学学习者宝贵的学习资料,具有极高的史料价值和学术价值。国际汉藏语研究译丛:汉语上古音手册...
99%的「仓央嘉措最美情诗」都是假的
民国初年考入北大中文系师从大才子黄侃这么牛的资历,为啥还会误译?因为这位翻译家不懂藏语!也就是说仓央嘉措的原作他根本看不懂那他怎么翻呢?改别人的!他把藏学家、语言学家于道泉翻译的版本拿来润色了一遍/于道泉/不过我们不能说曾缄抄袭...