1971年中国重返联合国,毛主席指着一名女翻译:你的国家失败了呀
当这一行人抵达毛主席住处的时候,时间的指针已经悄然滑过了晚上9点。毛主席正安然地坐在沙发之上,面庞上洋溢着和蔼的笑容。就在这时候,毛主席的目光忽然落在了唐闻生的身上,他抬起手指了指唐闻生,然后对着这位女翻译打趣地说道:“小唐呀,MissNancyTang,你看哪,你的国家失败喽,你打算怎么办呀?”……...
欧媒:一个个英联邦国家,都跑去参加金砖峰会,这大英我看是完了
中英两国跟着谁更有前途,只要你不瞎都能看得出来。别的不说,最起码中国掌勺的金砖峰会餐桌上的中餐,怎么着都比英国亲自下厨做出来的英联邦晚宴强多了。能到金砖峰会上去吃香喝辣,谁还跟着你小英窝在英联邦的空架子里喝西北风呢?英国要再这么下去,有朝一日,《伦敦陷落》里头的场景没准就真变成现实了纵观文...
72年中日招待会,周斌翻译出错,周恩来却没责怪:我看是肚子抗议
“小周,你将来会成为出色的翻译,不仅有翻译的本事,还有胡编的本事!”不过在一些一般场合下,这样当然没问题,但给周总理做翻译,就不能胡编了,尽管周总理对外语并不精通,但他能听懂大概,早年在南开求学时,周总理就学过英语,之后法国留过学,又懂得法语,关键是周恩来19岁时还到日本留过一年学,懂得日语。
从肯尼亚翻译做到老板的姑娘,赚百万就离开加纳的大哥
手里抱着一本很厚的朗文英汉字典,撩头发时总会有一阵微风从我脸面拂过;电话铃声响起,姑娘不好意思的脸微红,慌忙的拿起电话,说话声音很温柔“妈,你别劝我了,我已经过海关进机场了,今晚去非洲;你介绍的那份工作帮我推掉吧,你放心,我会照顾好自己的,以后的路就让我自己去闯吧”挂掉电话,姑娘倒吸了一口冷气;...
大变局 | 知名翻译家黄友义:中国从倾听者向讲述者转变
这样的例子很多。翻译是有自己的立场的。在外交翻译当中,译者代表的不是个人,而是代表国家。你要选择最能反映中文原意,同时最能维护国家立场的语言。《大变局》:您也一直都说“每一个人都需要做公共外交”,我们怎么理解这句话?黄友义:公共外交是政府外交的重要补充,特别是在全球化时代。比如说,我们那么多企业“...
从五院垫底到400+上岸人大数字法|考研|翻译|备考|讲义|法理学|...
3、翻译:翻译我听的是王静老师的课,然后看张剑黄皮书的答案反复学习(www.e993.com)2024年11月5日。翻译可以反复练习,多多斟酌标答的表述,看看自己差距究竟在哪里,是熟词僻义没有识别出来?还是句子切分出错?还是读英文句子的时候顺畅、但是翻译成中文就不会表述了?翻译设题的句子练完了,可以练全篇,建议手写,还可以练字。
粤派评论|热议:当下我们怎样读百年金庸、千年武侠?
为了不被呈现形式有限的影视剧“带偏”,张菁还亲自到书中场景如烟雨楼、桃花岛、华山、终南山等实地考察,并学习拳术,以更生动地转译、创作英文故事。她介绍,截至2024年,《射雕英雄传》四卷与《神雕侠侣》卷一共五册书销量已达十万,这一数字对于中文翻译文学来说颇为可观。此外,这一系列也吸引了欧洲多国出版社...
人到中年,从陪娃读书到自己拼命考学,我才终于理解了曾经女儿的...
加拿大这边的家长会都是“一对一”的。我不安地坐在老师面前,等着老师说思思的各种不足,思考着要怎么用英文狡辩,还不能把老师给得罪了。不料,老师拿出个小本本,告诉我,思思这样good,那样better,反正就是excellent。这时,我听到走廊里叮咚作响,一个手脚明显不协调的孩子,推着咖啡车过来了。整个教研室的老师都放...
周鸿祎:不要爹味,“不装不端有点二”是关键(附演讲全文)
所以,我就讲,演讲没有不紧张的。最重要的是怎么控制紧张,就像上了站长你说你害不害怕?一定都害怕。所有的战士都害怕。最后勇士和懦夫的差别是在于谁能控制恐惧。所以,演讲讲得好不好。我看这次网上很多人和我有共识,大家都提了一个概念“松弛感”,就是浑身肌肉要放松,最重要的是精神要放松。
对谈|如何让大众重新爱上文学阅读
12月9日,在南京先锋书店举行的“如何让大众重新爱上文学阅读——芮塔·菲尔斯基作品共读会”上,南京大学英语系教授但汉松、浙江大学传媒与国际文化学院教授范昀、东南大学外国语学院副教授张德旭以文化研究领域的杰出学者芮塔·菲尔斯基《批判的限度》《文学之用》《现代性的性别》三本著作为引,就文学的作用、批判性...