我00后,大三学生,靠翻译日赚1000,曾参加广交会、中巴商务会议
说是翻译工作,其实是作为志愿者,接待两个来自非洲莫桑比克的黑人小哥哥。他们对我很友好,主动聊起了他们做什么生意,去过哪里。我对他们口中的世界,产生了强烈的好奇心。(在大阪遇到的土耳其大叔,让那时的我更加坚定)10月份,我凭借积攒到的一点经验,成功出现在大湾区贸易交流会上,第一次正式成为一名翻译工作者。
退休人士天花板!汕头夫妻用潮汕话走遍世界
网友们常开玩笑说这两人合力成了“潮汕退休人士的天花板”没错!这对总是携手出镜的潮汕夫妻让更多网友看到了退休生活的幸福快乐看到了乐观豁达的人生可以有无限精彩张广伟展示在世界各地旅行时收集的冰箱贴。02脚步踏遍数十个国家还将继续出发“自我读初中起我就立志要去澳大利亚亲眼看看乌鲁鲁”...
散物!两女网红粗话形式错误“教学”潮汕话引吐槽
揭阳生活在线近日,一段“可惜你不是潮汕人,听不懂潮汕话”的视频在短视频平台走红,引起了不少潮汕网友的愤怒。视频内容显示,两名潮汕女网红用介绍潮汕方言的方式,用一系列不文明用语胡乱翻译为带有赞美、夸奖之义的普通话。视频一经发出,引起众多潮汕网友的不满,纷纷留意谴责这种行为,不仅会误导听不...
探照灯好书8月入围27部中外文学佳作发布
内容简介:潮汕话,潮汕风土人情、美食美景,杨云苏写的是潮汕民俗生活,更是一本热气腾腾的人间烟火。这是杨云苏(故园风雨前)的第一部长篇回忆体小说。故事发生在1999年的春节,“我”与当时的男朋友檀生,以及檀生父母一起回到他们老家潮汕。第一次以准儿媳的身份出现在这个庞大家族中,自然受到亲戚们的热情招待。但...
广东地区专属功能!微信粤语语音可转文字,网友:潮汕话也翻译下吧
广东地区专属功能!微信粤语语音可转文字,网友:潮汕话也翻译下吧14日,@腾讯微信团队发布消息称,微信粤语语音可以转文字,而且该功能广东地区专属。你发现这个功能了吗?网友评论延伸阅读:微信儿童版要来了?腾讯被曝正申请商标,网友提出这些要求微信儿童版要来了?9月15日,一则关于“腾讯申请微信儿童版商标...
看图翻译“潮汕话” 看看你 的潮汕有几级
看图翻译“潮汕话”看看你的潮汕有几级一起来翻译吧头条号入驻全家来育儿一起来育儿,学习带娃经验财经自媒体联盟今日推荐优秀作者看点月榜AI投流卷哭创业者山上OpenAI被曝要重组为营利性公司动点科技被罚1500万,年薪曾达2亿的恒大“打工皇帝”栽了...
哈哈哈!今年的流行语,翻译成广州话潮汕话客家话竟然成这样
潮汕话占出自某款当红手游的提示音后来也用于相互鼓励或调侃(当这句话出现时,通常已经要输了)广州话唔使惊,系技术性调整小编找不到比这句更贴切的翻译了!示例A:对面好叻啊,我地死咗好多次,呢局要输晒啦B:唔使惊,头先系技术性调整嚟噶咋,唔使惊...
今年的流行语,翻译成潮汕话竟然成这样…
说起话来言简意赅,一看就懂男女老少都爱用!打开网易新闻查看精彩图片其实,这些流行语如果说成咱们熟悉的潮汕话也是一样的有趣!不信往下看扎心了表示某件事或某句话使内心受到极大的触动和刺激打开网易新闻查看精彩图片潮汕话
这是最牛翻译版,潮汕蔬菜的神叫法,你那里是这样叫的吗?
潮汕除了美食多之外,在潮汕人的饮食习惯中也透露着诙谐幽默。比如说潮汕蔬菜这些神仙叫法,这可能是你见过最牛的翻译版,你那里是这样叫的吗?菠菜叫“飞龙”菠菜并不是我们本土的蔬菜,而是2000多年前波斯人栽培的。菠菜种子是唐太宗时从尼泊尔作为贡品传入中国的。称为“菠薐菜”,后简化为“菠菜”。这是...
一口流利的中文!这些中医真的是“洋”青年?
为了更好地服务患者,学会上海话他自创了一本《沪语小字典》把一些难懂的上海话用韩文翻译下来记录并熟背出来“中医虐我千百遍,我待中医如初恋。”洪锡京说,这是很多青年外国医生对中医的感情那一定是“越了解越深爱”两年前作为博士后的他选择留在上海知名的三甲医院工作...