计划访英的蔡英文,赶上英外相访华,英国直接给她吃了“闭门羹”
然而,蔡英文还没抵达美国,拜登政府官员就已经找好了说辞,称“蔡英文如今只是个普通人,可以以私人身份访问美国,就像前段时间马英九访美那样,这并不会影响美国的‘一中’政策”。“联合利剑—2024B”演习区域示意图但值得注意的是,马英九在访美期间,曾明确表达对台湾地区现任领导人赖清德“台独”路线的不满。他呼吁...
“班主任”用英文怎么说?
英式英语里面专职班主任的叫formteacher,不用授课的。但国内的班主任一般都是要教语数英等科目。Miyaheardonthegrapevinethatnewformteacherwasverygoodatquietingthestudents.米亚听小道消息说这位新来的班主任很有办法让孩子们安静下来。拓展知识点代课老师substituteteacher,英文缩写...
九阴白骨爪、降龙十八掌…..金庸笔下的这些武林招式用英语怎么说...
报道称,已有授权英译本的另外三部金庸小说包括:《书剑恩仇录》(TheBook&TheSword,香港牛津大学出版社出版),把原文二卷缩减到一卷,由GranhamEarnshaw译;《雪山飞狐》(FoxVolantoftheSnowyMountain,香港中文大学出版社出版),由莫锦屏(OliviaMok)译,后来有其他出版社再版发行;《鹿鼎记》英译三卷本(原...
公共服务领域英文译写有国家标准!大小写、标点符号等都有规定
又比如,“请爱护公共财产”,英语一般不直接采用“protect”来表达,规范标准采用了英语国家的习惯用法“PleaseShowRespectforPublicProperty”。这项标准提出了公共服务领域英文译写应遵循的合法性、规范性、服务性、文明性等原则,要求公共服务领域英文译写应当符合我国语言文字等法律法规的规定,符合英文使用规范以及...
“南音、博饼、海蛎煎”用英文怎么说?厦门有“参考答案”!
助力打造厦门国际语言环境,提升城市国际化水平。闽南风俗英译举例歌仔戏GeziOpera南音NanyinMusic博饼BobingGame(MooncakeDiceGame)海蛎煎Hailijian/OATsian/Er-ah-jian(OysterOmelette)来源:《公共服务领域英文译写规范》(厦门日报记者何无痕)
人走茶凉?刚卸任一周蔡英文就“消失”,台媒称已是“赖上英下”
有民进党派系人士认为,“英系”更准确地应该被称为“拥英系”,因为蔡英文卸任后,虽然与过去下属的情谊还在,但派系“靠山”的功能、角色已逐渐淡化(www.e993.com)2024年11月26日。民进党就是一盘大棋,派系共治文化根深蒂固。虽然赖清德可能会想压缩“英系”的空间,但“英系”未来仍然是,赖清德在党内不可忽视的一股力量。
全英混双决赛后采访:说英文的郑思维,没说中文的黄雅琼讨喜
全英混双决赛刚落幕,一场紧张激烈的对决过后,我们组合郑思维和黄雅琼成功夺得冠军,掀起了一波我们羽毛球的热潮。在赛后采访中,郑思维用流利的英语回答问题,而黄雅琼却默默地站在一旁,没有开口,似乎有些尴尬。这一情景引起了观众的关注,也引发了一些思考。
龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?
而今,越来越多的中国企业选用Loong来作为公司或产品的英译名,在华为的新春广告片中,也出现了“ChineseLoong”的翻译,译龙为“loong”正在被越来越多人接受。中国环球电视网CGTN把“龙舞”译为LoongDance用“loong”这个词来代表中国龙,它不仅具有相似的发音,而且这个词的形态也容易让人联想到与中国龙的形...
公司人说:职场上的英文名 Cathy多美女Jeff人最好
不过深圳某外贸公司的Helen说,有一个特例,公司里的英问名字也有先来后到之分,第一个人可以叫Helen,第二个来的人就只能改名或者叫中文。Helen:我们是做海外销售的,面对都是老外,肯定要有英文名字。重名的比较多,后面加姓以示区分,我是Helen何,也有人是Helen王。不过一般后来的人,会回避前面同事的名字,或者干...