场面一度尴尬!天空体育记者要求阿莫林用英语回答问题遭拒
对阵曼城之前的新闻发布会上,阿莫林在葡萄牙首都里斯本回答了记者的问题,他用的是自己的母语葡萄牙语。发布会进行了20分钟后,天空体育记者GaryCotterill说道:“您好,鲁本。我们错过了什么吗?”阿莫林回应道:“什么?”这名记者则说道:“你精彩的英语呀。”阿莫林对此进行了致歉,坐在旁边的翻译称新闻发布会将继...
章泽天举办清华校友会,全程飚英文太尴尬,胸针细节被扒争议太大
还有网友直言不讳,认为中国人不说汉语,而全程使用英语,是章泽天背弃了自己的根。当然,用英文表达时难免会被网友吐槽说得不太好,反正各种声音都会出现。事实上,关于整场晚会,以及章泽天的争议,远远不止于全程使用英文这一点,章泽天的妆容和造型同样成为网友们关注的焦点。首先,有网友质疑衣服上的某个配饰,认...
到底该怎么用英文说“水灵灵”啊!
所以“水灵灵”用英文应该如何表达更合适?当水灵灵回归本意,用来形容漂亮且有精神,或者事物润泽、有生气时,我们可以用下面这些说法:radiant喜气洋洋的;容光焕发的;面色红润的;灿烂的NeverhadIseenafacesohappy,sweetandradiant.我从来没见过如此幸福甜美、容光焕发的面孔。vivacious活泼的,生机勃...
“腊八粥”的英文是什么?
“腊八”一般可以直接用拼音“laba”来表示,后面进一步说明这一天是农历十二月初八(theeighthdayofthe12thlunarmonth)即可。The12thlunarmonthinChineseiscalledlayue,sotheeighthdayofthislunarmonthislayuechuba,orlaba.腊八节有喝腊八粥的传统,对应的英文就是labaporridge...
...丨“开玩笑”的英文可不是“Play a joke”,翻译错就尴尬了!
如果单独的说“Pig'sear”,那意思就是指:猪的耳朵,但如果是用的“Makeapig'searof”,那意思就是指:把事情搞得很糟糕。例句:Imadeapig'searofmygirlfriend'sbirthday!我把女朋友的生日搞得一团糟!Imadeapig'searofthetable....
尴尬!杨紫琼被授予美国总统自由勋章,拜登叫错其英文名
据悉拜登还说错了杨紫琼的名字,称杨紫琼为“Michael”,后更正为“Michelle”(www.e993.com)2024年11月23日。拜登可能对杨紫琼的英文名并不是很熟悉,当然他及时更正了口误,或许他只是走神了,毕竟年纪很大,叫错名字也是可以理解,但有点尴尬。杨紫琼虽然是马来西亚华裔,其实她一度比较感谢香港影坛给予她成长变化的机会,获得奥斯卡最佳女主角后,杨紫琼携...
尴尬!赖清德将“台独言论”甩锅蔡英文,绿营权力正遭到蓝营蚕食
尴尬!赖清德将“台独言论”甩锅蔡英文,绿营权力正遭到蓝营蚕食台湾地区领导人赖清德日前接受《时代周刊》杂志的专访,于近日正式刊出。从赖清德讲述的内容来看,你会发现他的甩锅技术已经练就得“出神入化”,在台湾当局中无人能出其右!赖清德在回答记者就职演讲中有关台岛与大陆关系这一问题时,他表示“大陆与台岛...
陈芋汐英文事情持续发酵,团队策划质疑升级,全红婵处境尴尬
近日,跳水界上演了一场轰动的事情,引起了广泛关注。这一切的始作俑者,是跳水选手陈芋汐在蒙特利尔世界杯上的一番英文发言,这个故事的背后却是一段精心策划的行为,旨在打造陈芋汐的“精英girl”形象,类似于谷爱凌,以此区分她与全红婵那个农家女孩形象的差异。
陈芋汐夺金后英文致谢,旁边的全红婵尴尬了,网友都炸锅了
这一对比就衬托的旁边不会说英文的全红婵有点尴尬,眼神都不知道往哪放了。这段采访视频传到网上后,很多网友都炸锅了。喜欢陈芋汐的网友夸她为国争光,全英文发言很优秀,特别棒。喜欢全红婵的网友则是说陈芋汐讲英文没有顾及到全红婵的感受,说两句英文就了不起了,中国人就应该说中国话等等。
“偷感”是种什么感?用英语怎么说?
用英语怎么说?BEC/托业/留学/口语好课,免费学↑最近,“偷感”成为风靡各大网络平台的互联网热词。据说,“偷感很重”最早源自韩国女团LeSserafim单曲《Easy》的舞蹈,舞蹈表演中有一个跨步向前走的舞步,被很多人模仿后,特别像小偷偷完东西偷偷摸摸溜走的样子,这种鬼鬼祟祟的感觉被网友称为“偷感”。