邱毅:蔡英文的机关算尽叫“一肉三鸟”
蔡英文的机关算尽叫“一肉三鸟”。既可称丢出海基会董事长的一块肉,引来王金平、宋楚瑜、许信良等三人争食。也可称针对王金平一人之算计,王金平若接受,要不要辞不分区“立委”,洪秀柱可就头痛了。若允王不需辞,代表洪对王妥协,失了改革立场。若逼王辞去,洪王斗顿起,又牵扯出马王政争续篇。王金平毕竟是国民党...
《你当像鸟飞往你的山》比尔·盖茨年度推荐,一本读过都说好的书
那我们先来聊聊书名,英文原版名字叫《Educated》,可以译为“教育改变人生”、“教育的力量”等等。但是看完全书就知道,这书完全不是那种鸡汤的励志书籍,教你怎么靠自学获得成功,而是一个人的自我追寻之旅。于是编辑最后采用的是圣经里的一句话:“你当像鸟飞往你的山。”这句话本身就有双重解释,一种是逃离,一种...
龙年的英文怎么说?Dragon还是loong?
龙的英文音译叫loong,新加坡总理李显龙就叫LeeHsienLoong,美国功夫巨星李小龙则叫BruceLeeSiuLoong,loong作为龙的英文是没有问题的,至少比dragon少了许多误解。不过dragon能用到今天,也已经成为了英文的一项传统。其实这两个翻译用哪个不是特别重要,重要的是把区别解释清楚,尽量减少翻译过程中的误解。TheWester...
从家长视角,看初一英语新教材的变化,不能用简单或难来衡量
唯独英语教材是大换血。2024新版英语课本相比旧版,有许多变化。1.增加了过渡单元,有3个。2.实际内容容量的增加,分为听、说、读、写、项目等内容,旧版没有项目板块。3.新版全英文,旧版指令下面是中文翻译。4.增加了音标学习。总之,就是体现出校内英语从“学英语”到“用英语学习”的转变。看一下目录页,...
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
你知道螺蛳粉的英文怎么说吗?近日,螺蛳粉之乡柳州出台了《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》,“官宣”螺蛳粉的英文名为“LiuzhouLuosifen”。图源:《预包装柳州螺蛳粉外包装英文译写规范》是的,你没看错,螺蛳粉的英文名和拼音一模一样。和曾被翻译为“dumpling”的饺子相比,螺蛳粉的这个英文名中式风味拉...
外国友人在地铁偶遇深圳小孩 全英文交流视频刷屏获赞无数 深圳...
多面手“小孩哥”:观星、观鸟、读英文原著视频中,姜俊宇和FelThommy侃侃而谈,他向国外网友介绍了深圳地铁直通大梅沙给交通及环境带来的好处,还提及了加纳当地的国家公园(www.e993.com)2024年9月22日。一口流利的外语和丰富的课外知识是如何“修炼”的?姜俊宇表示,自己平日里十分热爱阅读英文原著,《呼啸山庄》《白鲸》《杀死一只知更鸟》等书都是...
“卫衣”、“羽绒服”、“秋裤”用英语怎么说?我猜你不知道!
“羽绒服”英文怎么说?羽绒服的英文是downcoat或downjacket.估计会有人疑惑,down不是“向下”的意思吗?跟羽绒服有什么关系呢?其实,down除了“向下;朝下”的意思,它还可以作名词使用,表示“(鸟的)绒羽;绒毛”,因为羽绒服里面填充的都是羽绒,所以这也是为什么羽绒服叫做downcoat或downjacket....
96岁翻译家许渊冲成"网红":让中国的美成为世界的美
而我的翻译是咕咕,鸟叫声,与《诗经》原意契合。翻译其实就是要带领不同民族的人穿越文化障碍,对另一个民族的文学经典,不仅“知之”懂得其真,而且“好之”发现其善,最好是“乐之”感受其美。如果把“千山鸟飞绝”翻译成“一千座山”,把“人闲桂花落”翻译成“懒懒的人”,如何能体现天地之间纤尘不染的那种...
高考英语原版化?教过上千名学生后,她说当下更要摆脱过去的路径依赖
顾乐婷告诉外滩君,虽然标准答案是B,但她认为从语用的角度来说,A选项从语法到结构都没有任何问题,只不过B选项更符合传统语法里“尽量避免重复”的原则。但像这种取B舍A,力求精准、只扣细节的试题,只会让学生花了大量的时间去“记住”,而不是在真正使用英语,更无法体现孩子真实的语言应用能力。
西藏的英译不再延用“Tibet”?用拼音“Xizang”是依法办事
他说,摆脱西方和分裂势力在涉藏话语上的概念陷阱,建立中国在国际涉藏话语体系中的主导地位,急需探索使用能够准确表达中国立场的“西藏”一词英文译法。近来,达赖集团对使用汉语拼音“Xizang”作为“西藏”的英译提出批评,恰恰说明这种译法击中了分裂势力的话语要害。