全国多地轨道交通站名翻译受争议 四川相关规范标准何时能出?
第一种最简单,纯路名、地名使用音译,直接采用汉语拼音转写英文,如地铁8号线站点“顺风”译为“Shunfeng”、1号线和8号线换乘站点“倪家桥”译为“Nijiaqiao”等;第二种针对具有明确功能的站点,大多采用意译,如站点“金融城”译为“FinancialCity”、站点“孵化园”译为“IncubationPark”等;第三种对于同时具有...
“轨道交通站名增设英语翻译”,不妨听一听网友建议 | 新京报快评
有意思的是,据媒体报道,合肥火车站在站外的标识又是按照英文直译的“HEFEIRAILWAY”。当时,合肥轨道交通回应,合肥火车站作为车站站名时,依据地名管理条例应为罗马字母拼写;作为指引功能时,与实体单位保持一致。这其实展现了一种尴尬:作为一个特殊的地名,应该用拼音;但作为方便外国人的功能设施指引,又需要变成精准...
清明假期有去云南旅游的吗?英文怎么说?
在那里,我体验了纳西族的传统三道茶和跳广场舞的欢乐氛围,感受到了不一样的英文生活方式。另外,大理的苍洱湖也是一个美丽的地方,清澈见底的湖水和周围的宁静景色让人心旷神怡。问:清明假期的云南交通如何?答:清明假期的时节云南交通会相对拥挤一些,尤其是一些热门景点周边的交通会更加拥挤。建议游客提前规划...
外国游客吐槽中国:没人会说英文、物价很高等,你怎么看?
她自我称谓为印度贵族,态度非常傲慢。在中国旅行时,有时候会觉得中国人不会说英文,有时候又抱怨中国的交通不方便。在中国的土地上,不尊守交通规则横穿马路,得到了中国人的帮助却不表示感谢,在购买咖啡时装作不懂,坚持用100卢比支付38元的价格。兑换100卢比成人民币,甚至不足10块钱,显然是想要占便宜。这名...
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
“Luosifen”并不是螺蛳粉的第一个官方英文名。2015年,在《柳州螺蛳粉地方标准》和《预包装柳州螺蛳粉地方标准》的第三次修正稿中曾规定螺蛳粉的官方英文名为“Riversnailricenoodle”,直译过来就是“田螺米粉”。但在实际使用中,人们发现这个名字在国际传播中存在着一定的局限性。具体地说,“riversnail”...
2024上海交通大学、复旦大学、浙江大学上海综合评价入围分数招生...
上海交通大学综合评价面试通常分为两轮,每轮采用“3对1”的模式,每轮时长20分钟,总计40分钟(www.e993.com)2024年11月17日。每轮面试的侧重点不同,通常被称为“生活房”和“专业房”。每位面试老师独立打分。语言要求:通常为中文面试,但有时教授会要求用英文回答,建议同学们做好英文准备,以防万一。
长沙交警全程飙英语讲交通安全课 留学生点赞so nice!
“sonice!这堂课非常好,我非常喜欢这堂课。”来自巴基斯坦的ABDULLAH(中文名:王子)说道,通过这次课程,让他对中国的道路交通安全有了更全面地了解。来自摩洛哥的SALIMELQALBTAHA(中文名:李军)告诉记者:“我刚到中国,中文不好,但欧阳警官的英语很棒,让我可以轻松理解学习了中国的交通法规知识。”...
2024高考情报局|北京交通大学:新增多个招生专业 拔尖创新人才培养...
特别提醒:所有中外合作办学专业合作方均为英语国家,有大量的全英文授课,专业课为全英文教材,要求学生有较好的英语基础,请非英语考生谨慎报考。第二类:入校后国际交流项目目前学校主要有三类本科生国际交流项目:国际双学位、学期交换、短期交流。目前北京交通大学已经与51个国家的250余所知名大学、科研院所等建立了合...
健力宝集团原副总,外逃17年后回国自首,他说在外“真的很惨”!
还有一点就是在沟通方面,虽然于善福以前是高精尖的管理人员,但他不通英文,与外国人交流存在着语言障碍。这也让于善福的交际圈子只能限于当地华人,他在接受采访的时候说了很多在国外的“难处”,就连考驾照、交通规则等事情都说,可见他属实是“憋”了很久。
终于看到新版官方英语教材, 有几点发现我一定要和你说...
部分单词一览,总体来说难度并不高,对“原版娃”来说可以降维式打击校内。第四点增加了自然拼读部分熟悉“原版英语圈”的大家一定听过很多次Phonics(自然拼读),在英语国家,孩子们在阅读启蒙阶段,一般都会学Phonics-英语单词拼读规则。简单地说,Phonics将字母及字母组合的常规读音归纳为150条左右的读音规则,建立了...