迎新| @2024级小白杨,前方到站,电视学院!
刚踏入中传校园,我心潮澎湃,在脑海中不断描摹着未来校园生活图景。紧接着全英文的报到模式令我猝不及防,却又令我眼前一亮。我无比期待着未来在中传的每一天!2024年9月5日16:25赞评论学部君:前方到站,电视学院!杨天仪2024级编辑出版学(新媒体方向)本科生终于在今年的秋天收获了三年前种下的果实,一...
中老铁路“好声音”来了!这里的列车广播说方言
前方到站西双版纳咱们听到的,是中国铁路昆明局集团有限公司为中老铁路动车组列车制作的专题广播,除了大家熟悉的普通话、英文外,还出现了一种颇为陌生的语言。许多人说这是老挝语还有人说这是泰语其实这是我国傣族同胞使用的傣族语中老铁路国内段途经少数民族聚居区,为了给他们提供更好的乘车体验,昆明局集团公司...
黄友义:新时代背景下如何做好中译英工作
比如我们在地铁上常听到:“前方到站XX车站,列车将开启左侧车门。”在广播中我们听到的英文播音是:“Thedooronthelefthandsidewillbeused.”这样看起来与中文很贴近,其实不符合英国人的语言习惯。使用祈使句更加简洁明了,可直接译为:“Pleaseusetheleftdoor.”或者“Pleaseexitfromthedoo...
实用英语 | tube,metro,subway 到底哪个才是“地铁”?
所以换乘用英文表达是用transfer这个单词transfer/trnsf:(r)/v.转移,转乘例如:You'llhavetotransferattheThirteenthStreettobus18.你要在第13街转乘18路车。而终点站的时候所说的内容就是:Thenextstationistheterminalstation,Weijianian.前方到站是本次列车的终点站,韦家碾。
新亮点!太原1路公交车美女人工双语报站,国际范儿十足
接着,她用流利的英语说着:“WelcometoTaiyuanUniversityofTechnology,aUniversityofscienceandtechnology……”车厢里的乘客对马敏流利的英语报站交口称赞。此时,一位坐在后排的黑皮肤外国友人站起身来,拍着手说:“Verygood!”他和身边的两个学生为马敏竖起大拇指。
泉州7路公交车首设英语报站 站点翻译多以音译为主
还有一些站点,是中文发音,只是发音音调略有不同(www.e993.com)2024年10月27日。例如,棋盘园、仕公岭。如果不是前面说“NextStop”(下一站)和“Wearearriving”(前方到站),跟普通话报站没有差别。“这些都能听懂,因为听到拼音,就能明白了!”华侨大学的学生陈同学觉得,经常搭乘的人一定都很熟悉。但车内往往很吵,容易听不清楚。
北京雷人站名“北京西站南广场东”经查不存在
当公交车到达前门站之前,车内会先用中文广播“前方到站是前门”,再用英文广播翻译“Thenextstopisqianmen”。到站时,广播也是用中文先报站“前门到了,请您从后门下车”,但这一句结束之后就是英文报站,“Wearearrvingatqianmen。”北青报记者采访了一名乘车的外籍人士,这名人士表示自己并不懂中文,而...
西安地铁英语被指不标准 专家称发音乡土味十足
(前方到站是钟楼车站)。当地铁即将到达钟楼车站时,广播里的女声温柔地提醒着乘客,然而,安危告诉记者“这就是一句明显的错误。因为以标准英语来看,这句话的意思就是,我们现在已经到达了钟楼车站。这肯定会让国外游客产生误解。其实应该翻译成WearearrivingatBellTowerStation更合时宜。沿途下来的许多站名都是...