自豪吧!中式英文词汇纳入牛津词典,这下汉语的地位更上一层楼了
它的地位可以和《新华字典》相媲美。对于它的更新和换代,自然也会受到广泛关注,就像是将这250个中式英文词汇收入囊中。比如加油被说成Addoil,压岁钱变成了hongbao,不作不死是nozuonodie饺子直接就是jiaozi等等。这些中式词语的出现,不仅仅代表着中文正在和国际接轨当中,也证明了文化的包容性。正是有了新鲜...
林毅夫+易纲+海闻+张维迎+黄益平:30年回溯与期许
相比之下,《新华字典》在汉语拼音的基础上,实现了更为科学的汉字编排,打开《新华字典》,会发现其编排方式与英文、法文、德文、俄文等西方语言字典相似,将26个英文字母作为参照,根据发音将汉字系统地编入字典之中。我们中国几千年文明史沉淀下来的汉字,居然可以按照26个拉丁字母的汉语拼音顺序有序排列,这是多么神奇的...
小米发布首款AI英语学习机“小爱老师”,进军教育领域
“查单词巨快”,指的是小爱老师可以使用语音输入查词,除了直接念出英文单词,再不会发音时逐个字母拼读出英文单词也可以迅速查词,比如读出“apple”或者依次读“A-P-P-L-E”字母即可迅速显示“apple”的释义界面,查询速度极快。因为内置五大权威字词典,包括新华字典,现代汉语词典,牛津词典,柯林斯词典,新时代汉英大...
对“哈哈英语单词”不妨一笑而过
同样,对一本有少量表述不妥的英语单词书,何况还是“哈哈英语单词”,拿着放大镜像对教材、字典一样严苛要求,甚至怀疑其背后有什么阴谋渗透,不是对普通出版物的应有态度,对文化市场的繁荣也没有好处。信息高度发达、公众免疫力不断提升的当代社会,几个令部分人“不快”的单词谐音联想,成不了严重危害社会的洪水猛兽...
医疗跨界攀登者——刘平
我被邀请到平姐家做客,进了书房看到她的桌案旁堆放的厚厚工具书:新华字典、现代汉语词典、成语词典、英汉词典、医学英文字典、《辞海》、谚语歇后语大全等,这些词典让我肃然起敬!我坐在沙发上,不一会儿嗅到一股味道,我寻找气味的源地。走到凉台让我大吃一惊,凉台的一角堆放有许多空的健力宝、红牛、矿泉水瓶...
儿子升入重点中学后回头看,小学培养娃“自学能力”太重要了
后来,儿子对繁体字产生了浓厚的兴趣,天天抱着新华字典啃繁体字,于是便有了下面的对比式的学习笔记,还饶有兴趣地自制繁体字字卡,对繁体字的狂热是难以自拔(www.e993.com)2024年11月25日。4.借助教辅,系统整理汉字学习靠的是日积月累和现学现用,进入高年级后,教材的文章篇幅和汉字量越来越大。借助优秀的教辅,进行适当的课外拓展补充很有必...
甲辰龙年前夕 单词“中国龙”被收录进《牛津英语词典》
其一是1961年出版的《韦氏第三版新国际英语大词典》,此乃美国出版的特大型单卷本现代英语词典。《韦氏》没有收录Chinesedragon,但dragon的定义却给中国龙分列了一个义项,说它是abeneficentsupernaturalcreatureinChinesemythologyconnectedwithrainandfloods(中国神话里的神异动物,仁慈宽厚,与雨水和洪涝有...
...翻译|汉语|马礼逊|华英字典|英华字典|新华字典|牛津英语词典...
罗存德(WilhelmLobscheid,1822-1893)是19世纪来华传教史上一位重要的人物,其编纂的四卷本《英华字典》(1866-1869)堪称是19世纪综合性最强的“双语”辞典(拓展至五万余英语单词),被誉为“代表了19世纪西人汉外辞典编纂的最高成就。1854年12月,罗存德作为汉语和德语的翻译,与卫三畏等一同搭乘阿达姆率领的第三次...
汉字存在缺陷?诺贝尔奖得主罗素一针见血:汉字有这3大缺点!
毕竟英文26个字母都可以在打字机上找到对应的按键。这让汉字怎么输入呢?其实罗素并不了解中国拼音的历史,在新华字典的背后,一直保存着一张古代的注音符号。相传是洪武声律,那些符号都可以用来拼注成汉字。至今,中国的台湾省输入法仍旧采用这套注音符号而不是英文。
农民工思考海德格尔走红:钻研哲学、重新学习英文,妻子支持
陈直说。为了看懂外文文献,更好地学习哲学,他甚至重新开始学习英语。“我主要是通过阅读英文书籍来学英语的,”陈直说,他爱读英文的历史小说与传记,这类作品他读了100来本,其中最喜欢赛珍珠的《大地》和邝丽莎的《雪花秘扇》,另外还有小说RedeemingLove(《谁可以这样爱我》),他更喜欢将这本书的名字翻译为“...