越来越多餐厅用上中英双语菜单 福田商圈建设更加“国际范”
卓悦中心一西餐厅店长告诉记者,外国顾客基本上都会说英语,用中英文双语菜单点餐很方便。不止西餐厅,记者走访了卓悦中心多家餐饮店发现,店内都使用了中英文双语菜单。利宝阁卓悦中心店店长胡锦红介绍,作为香港老牌餐饮品牌,利宝阁从非常注重用户体验,提供了中英文双语菜单,同时配上图片,以便国内外顾客都能清楚理解菜品信...
...了几十颗米其林星星的欧洲名厨,他们最看重的杭州菜居然是同一个
这个长得像国王饼的,就是菜单上的主菜了,中文名“黄鱼,芹菜,香槟汁”标注了它的食材构成,而英文名YELLOWCROAKERPITHIVIER中的PITHIVIER,是法国南部的传统美食,本来是一道甜品,后来发展成咸味的肉派,内馅会用到鸭肉、鹅肝、牛肉等等。主厨非常大胆地用了黄鱼来做内馅,从横截面能看到它的层次分明,每一口都有不同...
如何像行家一样在西餐厅点牛排?
一分熟(英文:Bluerare,Veryrare;法文:Bleu):表面被煎烤,但内部通常是生冷的;二分熟(英文:Rare;法文:Saignant):表面肉质紧致,呈灰褐色,剖面为血红色,中心温热;三分熟(英文:MediumRare;法文:Saignant):牛排的中心肉质依旧带有血丝,但牛排两侧已呈棕色,当食客没有明确要求时,在欧美的餐厅里...
餐厅最大的“心机”,两个字
美国菜单工程师格雷格·拉普曾说过,“对一家一天顾客量可能达到100万人的大型全球连锁餐厅来说,制作一份菜单可能需要18个月,因为菜单上所有的元素都要测试三次。”甚至,为了设计出最完美的菜单,还存在菜单工程师、菜单设计师这样的岗位。而菜单“小心机”的一个重要部分是:把贵的菜放前面。看到菜单的第一眼,这...
推广使用中英文菜单!北京餐饮行业发布提升国际化服务水平倡议
一、积极响应,主动规范各餐饮企业应积极响应号召,参照《公共场所中文标识英文译写规范》地方标准等,设置使用准确、规范的英语标识。二、加强培训,提升质量接待国际顾客较多的餐厅应加强员工外语服务能力培训,通过举办培训班、邀请专业人员授课等方式,提升员工语言能力,为国际顾客提供更好服务体验。
菜单不标价,买单看着给!“不得志”小伙为何做“赔本生意”?
一次偶然的机会,张昊翻开了一本小说《我的26岁女房客》,被小说中描述的“理想”餐厅的经营模式所震撼(www.e993.com)2024年12月18日。小说中的角色“CC”在苏州护城河旁开了一家名叫“空城里”的音乐餐厅,在这里,菜单没有价格,付钱全凭自觉。或许是被小说中的“理想主义”所打动,张昊有了一个大胆的想法:“不如开一家真正的‘理想’餐厅...
内地游客到香港茶餐厅点餐,因为不懂这个被“骂”?!
茶餐厅作为香港最具代表性的美食,来了怎么能不吃呢!但是很多游客一看菜单就傻眼了...图源:网络有个内地游客到茶餐厅想点一碗牛丸汤米粉,看到菜单上的“走菜、走蒜、走葱”以为是都要一份的意思。他全都想要,就都“走”了一份。图源:小红书...
耶伦的北京饭局,中国女科幻作家坐身旁,主菜剁椒鱼头,财神菜单热销
“长安壹号”剁椒鱼头很好吃有网友认出,这家餐厅名为“长安壹号”,英文名也很有意思,叫“MadeinChina”,位于北京东方君悦大酒店内。完整菜单如下:剁椒鱼头¥850老式果木烤鸭¥380(如加良种鲟鱼籽酱,10g/¥135)干煸四季豆¥80宫保鸡丁¥98麻婆豆腐¥88拍板双脆¥50×2大蒜烧茄子¥78老北京...
餐馆饭店小菜单 藏着多少小心思
对商家来说,设计好一份菜单,是不是就一定能改善生意?恐怕也未必。营销的前提是有好产品,对一家餐馆来说,好吃才是根本。更何况,营销靠的不是一下子做成一件大事,而是要不断做对一系列小事。当然,每一个细节上的改进,都会有助于生意红火。每天在细节上改进一点,日积月累,也能在竞争中形成相当的优势。
不能“商家说啥就是啥”,预制菜如何能让消费者吃得明明白白
“就怕花了‘现做’的钱,结果吃到的却是预制菜。”有消费者表示,是不是预制菜不能“商家说啥就是啥”,而是应该有一个标准,明明白白写出来。预制菜的概念应具体化商家使用预制菜,是否应明确告知消费者?中国商业技师协会发布的团体标准《餐饮业标准化菜单指南》提出,菜单中除了应描述菜品加工过程中使用的主要...