我,34岁,英语专业,做过境外导游,如今嫁到瑞典,成了一名护士
哥哥考上了华中科技大学本科,后来又全职奖学金申请了新加坡南洋理工大学的博士。我考上了北京的一所二本院校,专业是英文。也是在那个时候,我才真正理解了父母的不容易,他们已经尽力了。大学毕业后,我留在北京,开始我的北漂生活。我做过公关、翻译,最后选择做境外导游。我走过很多北欧国家,见过很多风土人情,对瑞典...
日本人骂的“八嘎呀路”,翻译成中文是啥意思?原来是两个词
你知道吗?“八嘎呀路”这个看似日式的词汇,其实源自我们中国。这并不奇怪,日本文化中大多元素都源于我国,其原创性实在有限。就连这句骂人的话,也处处透露着深厚的中国文化底蕴。"八嘎呀路"这词儿,翻译过来就是咱们常说的"混蛋",但仔细琢磨,它其实是"野郎"和"马鹿"的结合。说到这"马鹿",它和咱们中华的...
我裸辞大学工作,成自由译者,如今年入40万,随时可以旅行,自在
有一天,科研组有一本心理学方面的著作需要翻译成中文,部门领导把我叫到办公室对我说:“小帮,你把这章试着翻译一下。”我看到是语言学方面的,刚好跟我专业挂钩,虽然没翻译经验,好在自己英语功底还不错,我试着翻译了一章。没想到出版社对我的评价还不错,当时编辑说:“OK,翻译的不错。”我接着顺利完成了整...
一周文化讲座|如何让大众重新爱上文学阅读_腾讯新闻
具体来说,本研究将“结缘”这一佛教概念视为民族志概念,试图基于此探索一种重新理解跨界伦理(ethicsacrossborders)的视角。通过调查来自中国的汉传佛教僧侣如何用劳作、寓言化交谈等方式在坦桑尼亚当地人中培养佛教精神。主讲人认为,人间佛教意义上的跨界宗教劝化(religioussuasion)过程,是一种非信仰中心的具身化的启...
家属认为医生诅咒病人要投诉,还好,值班医生一句话化解……
做个医学人话翻译家!来源:“健康界”微信公众号作者:昼辞医生缠绵病榻多年,因吸入性肺炎入院“下午7床收个抢救室送来的病人,吸入性肺炎合并呼吸衰竭的。注意和家属的沟通。”上级医生走过来,拍了拍管床医生小许的肩,话语重音落在了沟通二字上。看来是个需要谨慎对待的家属。
干死黄旭东、好哥哥用英文要怎么表达?外国的二五仔是这样说的!
如何用英文正确的表达“干死黄旭东!”以及“好哥哥”等词汇?而该词条还解释了“二五仔”们常常使用的话,用英文如何表达(www.e993.com)2024年11月20日。比如“好哥哥”(goodbrother)、干死黄旭东(BeatHuangXudongtoDeath),而不是一些玩家认为的“FxxkHuangXudong”。小弟有话说:如果以后你有机会走出国门,和其他国家的玩家来一把星际...
谷爱凌不知道韭菜咋翻译 自嘲:我的英文算是完蛋了
14日,由于比完赛马上要训练没时间吃饭,中国选手青蛙公主爱凌在赛后等待打分时吃起韭菜盒子,成为大家关注的焦点。赛后,外媒问她吃的是什么,谷爱凌问韭菜盒子英语怎么说,这个翻译也把她给难住了。一顿解释后,谷爱凌笑着说自己今天的英语算是完蛋了……你知道韭菜盒子英语怎么说嘛?
你最pick《乘风破浪的姐姐》的谁?(附今日英文新闻翻译)
你是一个什么样的角色?你是否是一个leader?你是一个时间管理者?你是一个能照顾大家的姐姐或哥哥?你是是一个开心果?你的工作能力很强?...如果自己想成为leader,那就去思考自己欠缺什么能力,然后去补充自己,缺什么,补什么。锻炼自己,找到自己的定位。没有一个团队喜欢很多的平庸者,碌碌无为,不仅影响自己,同时...
《三字经》英文版神翻译,美哭了!
英语·传统经典作者:赵彦春来源:网络,版权归原作者所有天津外国语大学赵彦春教授用时3年英文还原中国传统经典神作《三字经》。翻译讲究音、形、义三方面完美神译原作。网友称为史上最美汉英翻译。人之初,性本善。性相近,习相远。Manonearth,
把三个孩子培养成翻译家、教授,这位母亲是如何做到的?
因为是大家族,杨家共有三位母亲,但只有徐燕若最幸运:她的一子两女都很有出息,她头胎生下杨家长房唯一的男孩杨宪益——后来“翻译了整个中国”的人,大女儿杨敏如是古典文学教授。徐燕若和儿女从左至右分别是:杨宪益、徐燕若、杨苡、杨敏如杨家为何只有徐燕若生下的“杨苡三兄妹”成就斐然?这些难道全靠运气吗?