美海军间谍:以清华大学老师的身份潜伏我国多年,被著名影星揪出
被抓后,李克自认为做得滴水不漏,对审问内容全部矢口否认,结果审讯人员直接出示了一沓证据,李克和李又安先是一惊,随后知道大势已去,再也说不出一句话。李克、李又安夫妇的自传原来他们二人原本是美国海军翻译,因为战后获得了奖学金,并被安排到中国进行文化交流,所以得知后的美国海军情报部门,才找上门给予了...
翻译老师合照「边佑锡麦架」! 画面曝光...高出1颗头:第一次看到
其中,在活动中担任翻译的Swan老师,事后透过IG分享心得,写下「第一次看到这么高的麦架」,逗笑不少人。担任边佑锡见面会的翻译老师直呼「第一次看到这么高的麦架」。(图/翻摄自Instagram/byeonwooseok、swan.sun)被称之为「翻译界综艺咖」的Swan主持过许多韩星活动,包括最近在台湾举行见面会的边佑锡,虽然她并未...
周琳评《新视野下的中国经济史(英文版)》|良史的三十五年
对于那时的李老师而言,撰写这篇论文意味着两方面的挑战:一、国外学者非常希望了解中国的学术研究,所以要对自己的成果做清晰的介绍,同时也要找到和国外同行对话的点;二、要用英文撰写整篇文章。关于英文写作的问题,本文的第三节会专门讲述,此处先介绍这篇文章的内容。这是一篇架构很“大”的文章,它的蓝本是李老师...
西安交大51岁女教师记22万英语词汇 坚持生活信念
“李老师简直就是一本活的《英汉大词典》。”李艳芝的学生张新杰说,李老师广博的词汇量让他印象特别深刻,同学有什么生僻单词不懂含义问李老师,李老师总是张口就来。此外,李老师待学生一视同仁,且特别尊重学生,有的大学老师不一定能记住学生的名字,而李老师却能记住班里每个学生的名字。
清华大学老师是美国间谍,在我国潜伏多年,被著名影星英若诚揪出
因此,英若诚自愿担负起翻译外国优秀文学作品的重任。他翻译了《奥赛罗导演计划》、莎士比亚的《请君入瓮》等多部作品,使之通俗易懂地呈现给国内读者。同时,他也将老舍的《茶馆》等优秀中国话剧翻译成英文,向世界展示中国文化的魅力。如今,英若诚早已不在人世,但他的光芒永远不会消逝。他留下的作品和贡献将永远被...
一周文化讲座|今天我们还需要人类学博物馆吗_腾讯新闻
9月6日,我们邀请近期来京的美国自然历史博物馆人类学部研究员薛茗博士,分享她近期出版的新书《77街的神龛》,并放映她的纪录片《画唐卡的女子》(www.e993.com)2024年10月12日。薛茗老师与朱靖江老师都是北大校友、人类学家、纪录片工作者和笔耕不辍的写作者,二位老师将与现场观众一起畅聊书中描绘的博物馆人类学之旅。
...的方式来交流大家的想法,让思 维的火花碰撞,俞老师的目的达 到...
他去世之后,谈蓓经很弱,但是他还是住进了开会代文化的丛书———《古代文史名著我发展机制".当时古委会主任周林增了许嘉璐先生,周勋初先生做副芳老师对我的同事曹亦冰老师说:的酒店,坚持跟大家一起全程参选译丛书》,共135部.由章培恒先同志估计国家会逐步停拨古委会的主任...
高职教师翻译英国幼教图书:让孩子多讲故事
新年伊始,一本装帧精美的幼教图书《儿童故事创编与表演》由中国轻工业出版社出版并面向市场发行,书的原作者是英国人特丽莎·李,翻译者是广东财贸职业学院高层次人才、基础教育学院学前教育专业刘映博士。谁来讲故事?本书作者特丽莎·李是英国一位受过专业训练的戏剧导演,有丰富的理论知识和实践经验,重视故事在儿童生...
致敬大运先进典型丨李岸羲:从外事工作到大运筹备,踏入全新领域的...
对此,李岸羲的儿子也十分自豪,“他经常会很骄傲地跟老师、同学说,妈妈在成都大运会工作。当《大运英语100句》获得了较好的反响时,我儿子还到班上去‘吹牛’,说这本册子是妈妈做的!其实,《大运英语100句》是我们整个团队齐心协力共同完成的。”李岸羲说。
51岁女教师两年记22万单词 学会10种外语
背单词,是很多学生学习英语时最头疼的事儿,而西安市51岁的大学英语老师李艳芝,利用两年时间背完了《英汉大辞典》足足22万个英语词汇,浩瀚的词汇量和超强的记忆力让人叹为观止,学生称赞其为一本活的《英汉大辞典》;儿子自小患有自闭症,生活不能自理,20年前又与丈夫离婚,她一边上课,一边独自将孩子抚养长大,面对生...