TikTokshop小店全球店如何刊登产品?TikTok上架产品技巧详细教程
1、登录TikTok商家店铺后台,进入TikTokShop卖家中心,点击“商品”-“管理商品”-“新增商品”;2、填写“商品名称”(需站点对应语种)、“商品类目”(注意:类目的选择一定要准确,不然会影响买家精准搜索到我们的商品);3、填写其他的产品信息,比如仓库、品牌、商品详情、物流和保修等,请尽可能完整填写产品信息...
春饼的英文是spring pancakes吗?
烤鸭饼和春饼,在很多英语国家中餐厅的叫法都是“pancakes”,已经成为一种约定俗成的表达,所以“springpancakes”是春饼一种比较达意的译法,英语母语的人是能懂的。但问题就在于这个pancakes。如果你去谷歌搜索,出来的图都是这样的。在欧美国家,pancakes通常是这种面糊摊的饼。但春饼这种用面团擀平烙出来,包着...
支付宝新增16种语言翻译服务 优化外籍人士在华支付体验
观点网讯:3月18日,支付宝宣布其应用程序已经试点上线了多种语言翻译服务,以优化外籍来华人员的支付体验。这项新服务将原有的中英文互译功能拓展至16种语言,旨在提升外籍人士在中国的支付便利性。据介绍,外籍用户现在可以在支付宝App首页轻松访问“翻译”工具,并选择包括文字翻译、语音翻译和拍照翻译在内的多种功能。...
飘香拌面10美元一份?网友在伦敦街头看到“沙县大酒楼”,吃不起
不过名字这个东西,就看沙县“大酒楼”的英语翻译,就知道非要让咱中国人来念的话,估计真没人会觉得“高大上”。就在门头汉字“沙县”的旁边,两个规规矩矩的“shaxian”拼音真的是偷懒的让人忍俊不禁,唯一用的正经英文,就是拼音下面的一个“dilicacies(美味佳肴)”。感觉就是让老外来念这个名字,他也难有...
excel翻译功能怎么用?3招轻松教你excel翻译英文
方法三:通过Microsoftoffice来实现excel翻译英文也许大家看到这个软件名字时会感到些许的陌生,它是微软公司开发的一套办公软件,主要由WORD、PPT、EXCEL这三个组件构成。并且几乎大部分电脑都是有自带这个软件的,大家可能常常忽略了它的存在,但其实它的翻译功能非常的实用,接下来就告诉你怎么去使用它吧。
小时小店 直播生活 店里来了外国客人,英文捉急在线求助
“我们店里来了一个外国人,英文捉急怎么办?”昨天,小时小店直播点之一的优e化眼镜店店主在小时小店群里求助(www.e993.com)2024年9月17日。求助信息刚一发出,立马就有几位店主支招,“可以用翻译软件呀。”随后记者也联系上了眼镜店的合伙人龚先生。“这个外国客人是昨天下午3点多来的。”龚先生说,当时店里客人也比较多,最初外国朋友只...
武汉热干面英文名出炉!豆皮的翻译也好有意思!(内含地道热干面推荐)
一些武汉独特美食有了官方的英文翻译打开网易新闻查看精彩图片武汉热干面的翻译,考虑到芝麻酱虽是半流质,但比番茄酱、辣椒酱等蔬菜类调味汁明显要稠一些,同时要体现武汉热干面正宗口感,最终按意译改为“Wuhanhot-drynoodleswithsesamepaste”,中文逐字解释就是“武汉芝麻酱热干面”。是不是很好记也很直观?
李克强为何说起一家小店,还用了这八个字?总理记者会的几个细节…
如说到就业问题时,李克强讲了疫情下一个小店的故事,“记得后来我到地方考察,看了不少店铺,在一个小店,店主跟我说:3个月没有营业了,因为政府减免税费,支持减免房租、水电费,稳岗补贴资金到位,我们没有裁员,挺过来了。我问员工的工资怎么办?他说当时只发生活费了。在场的20多位员工都说:店里管吃管住,不让我们...
陕西美食英文翻译各不相同 专家呼吁尽快建立标准化
记者也通过多种途径联系到了曾经在美国纽约时代广场附近的一家西安小吃店(英文名“XiAnFamousFoods”)消费过的网友,通过网友提供的消费单上显示,该店将“凉皮”翻译成“liangpi”和“coldskinnoodles”,肉夹馍翻译成“stewedporkburger”,岐山臊子面翻译成“Mt.QiPorkNoodlesinsoup”,长安豆花翻译成“...
翻译点津:钱钟书的英文信函
[1]MyDear…是英语书信的一种格式,并不非译出来不可。这里可译作:书武。林书武当时是中国社会科学院语言研究所研究人员。1970年冬,下放河南息县劳动锻炼,在那段时间跟钱钟书有过一段交往。此信写于1971年5月。[2]ajoyfulsurprise:又惊又喜。英语的短语,译成汉语时往往变成动词短语。