翻译:贾里:家庭事业双丰收!家人团聚+上海大师赛8强,28岁生日快乐
翻译:贾里:家庭事业双丰收!家人团聚+上海大师赛8强,28岁生日快乐这是本人原创译自ATP官网的原文,本人翻译的初心在于不丢老本行,故婉拒AI翻译。原文标题:BirthdayBoyJarryHaltsSchwartzmanRun,HumbertFliesIntoShanghaiQFs《寿星贾里击败施瓦茨曼,携手胡贝特晋级上海四分之一决赛》贾里打进ATP1000四分之...
翻译泰斗许渊冲先生,百岁生日快乐!
翻译泰斗许渊冲先生,百岁生日快乐!4月18日,我国翻译界泰斗、北京大学新闻与传播学院教授许渊冲先生过百岁生日。北京大学举办“许渊冲先生翻译思想与成就研讨会”,庆祝许老百岁眉寿。15时,许老坐着轮椅抵达研讨会现场。推轮椅的是北京大学1980级校友俞敏洪。在研讨活动上,许渊冲坐在白色的沙发上,笑眯眯地分享自己的书...
一百岁的他,是今天最亮的星!翻译泰斗许渊冲先生生日快乐!
研讨会现场,许渊冲精神很不错,不停地挥手向大家打招呼,声音洪亮地说:“看到大家,很高兴。”北京大学校长郝平送上生日礼物——一束鲜花并赠送书法作品——“愿持山作寿,常与鹤同侪”。全场爆发出热烈的掌声。俞敏洪说,许渊冲是自己的恩师,1983年曾给他们上翻译课,“他曾经让我们将诗句‘床前明月光’翻译成英文,...
NiuTrans.print ("小牛翻译,生日快乐")
NiuTrans.print("小牛翻译,生日快乐")这是个朝气蓬勃的年代我们以自研的创新技术启动、发展NiuTrans项目在世界舞台绽放中国之美生逢其时,不负时代砥砺奋进,初心不改"犇"赴下一程美好——写在小牛翻译14周年之际14岁,对于一个人来说,是从少年走向青年的重要时刻,对于一个企业来说,则是从蛰伏走向...
济南地铁站名英文里混用拼音引热议 专家支招该这样翻译
近日,有网友吐槽说,济南地铁线多处站名似乎有英文夹杂汉语拼音的情况。大众网·海报新闻记者实地探访发现,地铁站的英文名称里确实有一些汉语拼音的表述。英文专家表示,按规范来说,这样翻译确实欠妥,但济南地铁的站名这样翻译,或许的确有它的用意所在。,济南地铁站名
英文版还珠格格火到美国!这样翻译“皇阿玛”,英文台词让人笑翻
英语学霸们看看这中文台词被翻译得怎么样?剧中的“格格”被翻译成“princess(公主、王妃)”,想必国外还没有格格这个称呼吧!“皇阿玛”被翻译成“father”或者“Lordfather(父亲大人)“是不是很搞笑?不过即使翻译得再好,听惯了赵薇林心如范冰冰苏有朋周杰张铁林的原声,再来听英文的配音,都有一种笑翻的感觉!想必翻...
新华全媒+|百岁仍是少年:生日快乐,许渊冲!
先后出版了180多本中英法文翻译著作,将中国的唐诗宋词以及《诗经》《楚辞》《论语》《桃花扇》《牡丹亭》《西厢记》《长生殿》等翻译成英文、法文,将西方名著《包法利夫人》《红与黑》《约翰·克里斯托夫》《李尔王》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等译成中文。百岁之际,他又出版了《西南联大求学日记》《古诗里的核...
100岁,生日快乐!
100岁,生日快乐!在北京大学,有一位老人喜欢吃汉堡、喝可乐,喜欢从夜里“偷时间”,坚持“每天翻译1000字”数十年,他就是翻译家许渊冲。4月18日是他的百岁生日,一起感受他对学术的热烈追求,对生活的无限热爱。他是从夜里“偷时间”的人畅春园的一栋老楼,总有一抹暖色很晚才沉入夜幕,那是许渊冲书房的...
在腾讯会议室里祝福成都最文艺的餐厅生日快乐
刚刚,近80人相遇云端,共唱了一首《闪亮的日子》。只为祝一家餐厅8岁生日快乐。它,就是成都最文艺的餐厅,我们最爱的——屋顶上的樱园。过去几年时间,YOU成都编辑部常常混迹于此,吃饭,听讲座,又或是纯粹看花、买香肠腊肉,找主理人燕姐聊天。·屋顶上的樱园...
百岁生日快乐,许渊冲先生
关于翻译问题,钱锺书先生在给我的英文信中说——译诗有两种方法:一种是无色玻璃般的翻译法,一种是有色玻璃般的翻译法。前者会得罪诗,后者会得罪译。二难相权择其轻,他宁愿得罪诗。我却认为无色玻璃翻译法追求的是真,是柏拉图的“一”;有色玻璃翻译法追求的是美,是柏拉图的“多”。原诗是真而美的,译文如果...