最像中国人名字的三个粤语球星译名
Gu译为古,djohn作为一个整体发音,很像粤语的“庄(zong)”。这里提一句,粤语拼音里的ong,不是拼音里的ong的发音,这个o的发音和英文音标里的“??”发音相同。最后的sen,就是臣。合起来就是古庄臣。这个名字真的很像中国人的名字,庄、臣两字在外国人的译名里都很少见。更神奇的是,这个名字还很好听,哪怕...
粤语歌词话|《勿念》:下次要吃吃喝喝说说笑笑与你看看月圆
最后“怀疑”一句本来填成两字一音步,不过岑宁儿却唱得一字一顿,字与字之间彼此不牵连,带出一种分外沉痛的断裂感,属于歌手之功。靠于窗边听雨天望着难落墨的信纸如果说如果不要说只想去抱一抱你也不知怎么变迁就凭默念的句子如此说如此不要说当一切也都过去可再见唐代宋之问《渡汉江》诗云...
“毑乸”这个两字,怎么读?啥意思?搞不清楚很容易闹出笑话
在汉语词典中,“乸”字的发音为“nǎ”,同样是一个较少使用的汉字。这个字在粤语和一些南方方言中较为常见,通常用来指代雌性动物,尤其是家禽类的雌性。例如,在粤语中,“鸡乸”就是指母鸡,“牛乸”则指的是母牛。而广东人如果称那种小鲜肉、娘娘腔,就会称他们为“乸型”,意思是像女人一样。汉字作为中华文化...
滇字号是什么号,探秘云南:什么是‘滇字号’?
普洱茶在粤语中的正确读法是「bu1lei5ce4」。普洱茶是一种以云南省普洱市为原产地的公司特产茶。粤语中的「普洱」发音为「bu1lei5」,其中的「bu1」发音与普通话的「普」相似,表示声母[b],韵母[u],调[1]。而「lei5」则表示声母[l],韵母[ei],调[5]。最后的「ce4」表示对「茶...
【广东地理】春节引发南北大战!广东人为什么不看春晚?广东方言...
粤语难懂指数:★★★上口指数:★★★粤语,又叫广东话、白话,是全国七大方言之一,据历史专家分析,粤语与古汉语很相似。广东话分为广府话、客家话和潮汕话,广府话范围比较广,主要以珠三角、粤西、粤北部分地区居多,客家话范围基本是粤北和粤东山区居多,潮汕话在潮汕地区居多。一般我们常说的广东话,是指广府...
《你好,星期六》魏大勋孟子义说粤语自带东北口音
范世錡为了演绎出“吵架”一词,拉着何炅假装“对吵”,孟子义认真“劝架”,着急地打断道:“别吵了,别吵了!”一旁的队员哭笑不得(www.e993.com)2024年11月1日。然而轮到孟子义描述时,不会说粤语的她企图用变换音调蒙混过关,一会带点泰式口音,一会带点东北口音,全程笑料不断。
如果穿越到了古代,怎么才能听懂古人说的话?
举例来说:“塔”来自于巴利语thupa,在《广韵》中为“吐盍切”,一般认为属于盍韵,而在现代方言粤语中读作taap,朝鲜汉字音读作(tap),综上所述我们可以认为塔和同韵母的所有盍韵字(如阖、盍等字)在古代韵母非常有可能均为ap。目前,学界普遍以《切韵》《广韵》等书中记录的语音作中古汉语基准,复原可信度已经...
互联网时代的粤语传承
不少当地会说粤语的咖啡店员会按照普通话的习惯将前者读成ceoi3(“翠”的发音),把后者读成jeoi6(“锐”的发音)。但这样的发音在老广耳里是非常违和的。比照著名影视女星邓萃雯,以及大家小时候经常吃的瑞士糖,这两个字的正确粤语读音就很清楚了,两字同音都读seoi6(接近“睡”的发音)。视频评论区中,有人承认...
【地理视野】香港粤语与广州粤语的区别,附20条香港冷知识
在粤语里“亲、人”是同韵母的,符合诗词的押韵要求。但普通话里这两个字就又不同韵了。从这首诗作可以肯定唐代的山东人说的也是与粤语一样的古汉语。还有唐代著名的哲理诗,王之涣的《登鹳雀楼》白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。
趣味粤语对联超“盏鬼”,最美好的祝福送给你
这副对联是“虎乸能孕虎仔,鸡项未生鸡春”。我们经常去市场看到“鸡项”两字,字不达意,其实它有原字,“未成母”就是小母鸡。以前广州人说鸡蛋就是鸡春,在沙湾古镇还有一条巷以它命名。很多我们耳熟能详的粤语,街坊都是会说不会写。街坊-陈先生:“棋中楚汉争雄,骋马冇缰,冲车冇辘,开炮冇...