中国古典诗词能被英文翻译吗?看中外顶级专家怎么说|东坡大家讲
古诗词是中华优秀传统文化,要想让中国古典诗词走向国际,就面临着中国古诗的英译问题。由于中英文在语言结构和文化背景上的差异,对于诗词究竟能不能英译的问题,四川大学教授、三苏研究院院长周裕锴和美国汉学家、翻译家艾朗诺有着不同的看法。(封面新闻记者王越欣李庆拍摄地宜宾竹文化博物馆)0条评论|0人...
记住:“我很内向”的英文可不是“I'm shy”,那英语怎么说?
英语中“Chicken”这个词,不仅可以表达鸡肉,还可以形容一个人是:胆小鬼。例句:Lucyisachicken,sheisn'twillingtotakerisks.Lucy是个胆小鬼,她不愿意冒风险。I'mscaredofthedark.I'mabigchicken.我害怕黑,是个十足的胆小鬼。还可以用:Cowardly胆小的或者Timid羞怯的。例句...
国内家长狠“鸡”英文,华人家长为了娃的中文拼了老命……
鸡娃学外语这件事几乎是全世界重视教育的家长都关注的问题,国内的家长在鸡孩子的英文,华人家长也逃不过为孩子的中文拼命。华裔孩子说中文,就像在听《笑话大全》魔芋丝=magicfish也不是儿子闹的第一个笑话了。夹杂在中英文之间长大的孩子,只要开口说中文,必有“段子”问世。有段时间,儿子学校讲中国的名胜古迹...
趣味知识:十二生肖的英文怎么说?
鸡(Rooster)说到“鸡”,很多同学会问为什么不用chicken,而用rooster?chicken指的是鸡肉和小鸡仔,rooster指“雄鸡;公鸡”,更能代表中国人的形象。Don'tbeachicken.别害怕。狗(Dog)英语中带有dog的谚语和俚语非常多。aluckydog幸运儿adog'slife悲惨的生活Itrainscatsanddogs.下倾盆大雨。
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授介绍19世纪初英国传教士马什曼在自己的著作里提到了中国的龙当时他注音用的就是“loong”但他后面解释的时候依然使用了“dragon”这个词■“dragon”又是怎么和“龙”画上等号的?彭萍教授介绍在马可·波罗的东方游记里...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!_河北...
北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授介绍19世纪初英国传教士马什曼在自己的著作里提到了中国的龙当时他注音用的就是“loong”但他后面解释的时候依然使用了“dragon”这个词■“dragon”又是怎么和“龙”画上等号的?彭萍教授介绍在马可·波罗的东方游记里...
“金凤扒鸡”“红星包子”用英语咋说?《外籍人士在石指南》《汉英...
“金凤扒鸡”“红星包子”用英语咋说?《外籍人士在石指南》《汉英石家庄公示语辞典》发布河北新闻网5月14日讯(河北日报记者张晓超)签证办理流程、居留政策解读、教育医疗资源介绍、文化习俗普及……一本《外籍人士在石指南》集合了各类政策信息和服务资源。“金毛狮子鱼”“金凤扒鸡”“红星包子”……一本《汉英...
高考英语原版化?教过上千名学生后,她说当下更要摆脱过去的路径依赖
道理也很简单,英语只是一个沟通的工具,对于母语是中文的孩子,“英文思维”就是个伪命题。“最简单的例子,当你吵架时,你会用英文考虑先要说什么,再转换成中文吗?”吵架时的语言,通常是一个人最自然、也是最自如建立逻辑的语言。对于中文思维的孩子来说,舍英文而只学英语,更像是给孩子设立了一个人为的语言孤岛...
给中学以上孩子的分级阅读攻略: 多少词汇量读什么书, 一目了然!
在带娃学英语的过程中学会了很多有用的学习方法和资源,觉得以自己的英文水平,说不定也能鸡自己一把,从而助力职业发展……如果您想过这些问题,那么可以了解一下Hi-Lo2、家有英文起步晚的中小学生——孩子英文起步晚了。当您按娃的兴趣挑书时,娃读起来常常感到困难。但如果按语言水平挑书,娃又觉得内容幼稚...
“天才”华裔钢琴家周善祥:5岁作曲,9岁上大学,买下一座教堂开音乐会
他养过的鸡中,活得最长的一只,名字来自化学元素周期表——Nitrogen(氮),活到了8岁半。有一天早上,周善祥的妈妈收到儿子的一封邮件,邮件里这样写道:“早上,外公告诉我,Nitrogen去世了,我并不意外。因为昨晚,当我对她说晚安的时候,她直视我的眼睛,并让我拍拍它,她平时不会让我拍它。昨晚在梦里,它的一生像电...