英媒:中国数学教材将被翻译成英语供英国学校使用
英国《卫报》3月20日文章,原题:中国数学教材将被翻译成英语供英国学校使用在哈珀·柯林斯出版集团与上海某出版社签署“历史性”协议后,英国小学生或将很快使用中国教材来学习数学。京沪等中国富裕城市正培养出全球表现最好的小学生群体,英国学生排名则远落后于亚洲同龄人。据报道,双方近日在伦敦书展上签署的协议将授...
国际学校招聘|广州科学城爱莎外籍人员子女学校2024年多岗位招聘
广州科学城爱莎外籍人员子女学校是爱莎国际教育集团品牌的旗舰学校,拥有78000平米的建筑面积,为2200名2-18岁的学生提供丰富多元的学习机会,致力于从管理团队、师资力量、课程体系、校区规模与硬件、艺体设施出发,全面打造大湾区顶尖国际教育名片,孕育一所拥有自主产权的“百年名校”。爱莎科学城的设计基于“一切围绕学习者...
山西大学学子在第三十六届韩素音国际翻译大赛中获佳绩
其中,外国语学院2021级法语专业本科张普荣同学获法译汉优秀奖,2022级英语专业本科李凯琪、宋思佳、吴梦瑶、杨嘉茵同学,2022级翻译专业本科唐永希、张雅静同学获英译汉优秀奖,2023级翻译专业硕士蔡新航同学获汉译英优秀奖。电力与建筑学院2022级杨天戈同学获汉译英优秀奖,法学院2024级薛雅同学获英译汉优秀奖。山西...
排名全球top30的名校爆雷!副教授疑似中译英抄袭学生毕业论文!
(不是为了这个研究伦理问题,是因为别的事情发生在另一个学校)但与此同时,也有微弱的声音认为,并非所有论文中的相似之处都可以被认定是抄袭。新加坡本地媒体Motherhsip采访了本地高校的一些研究生,他们表示担任论文导师的副教授可以辩称是他们帮助学生了解和发展自己的观点,并不构成抄袭。另外,有人也说,毕业论文一开...
不敢再读第二遍,诺奖女作家韩江的书「癫」到了什么程度?
2016年,她凭借中篇小说《素食者》(英译版)获得被誉为“当代英语小说界最高奖项”的世界三大文学奖之一布克奖,与她同台竞技的就有不少诺奖得主;2017年,凭借《少年来了》(意译版)她获得了有“意大利诺贝尔文学奖”之称的马拉帕蒂文学奖;2018年,她带着散文小说集《白》(英译版)再次入围布克奖,《少年来了》(...
【已结束】关于2024年度陕西高等学校人文社会科学研究优秀成果...
根据2024年度陕西高等学校人文社会科学研究优秀成果认定工作有关要求,经各高校推荐,陕西省教育厅对申报成果进行了形式审查,现将通过审查的形式审查结果进行评前公示,接受社会监督(www.e993.com)2024年10月22日。一、公示时间:2024年7月15日至19日。二、公示期间如有异议,可通过书面或电子邮件形式向陕西省教育厅科学技术处反映并提供有关证据。
提供优质的国际教育资源:蔚翎学校国际课程西安发布会圆满举办
4月2日,蔚翎学校国际课程西安发布会在西安市高新区译创国际大厦举办。出席发布会活动的嘉宾有英国大卫歌姆院校集团创始人、董事长DavidGame先生,英国大卫歌姆院校集团中国区主任隋彦明,英国蔚翎学校中国办公室主任王一雄,英国蔚翎学校教务总监张皓原,西安翻译学院国际交流学院综合办主任乔小婧,蔚翎学校西安学习中心董保利,...
聚焦发展 | 打造科研平台矩阵——坚持以创新驱动学校事业发展
在全面贯彻党的二十大精神、深入开展学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想主题教育之际,学校将迎来第九次党代会。为全面展示学校近几年来事业发展成果和特色做法,全景式展现师生的初心使命和精神风貌,党委宣传部策划推出“聚焦发展”系列报道,旨在振奋精神、凝心聚力,团结广大师生为建设高水平特色型大学接续奋斗、勇毅前...
「母語的邊界」香港國際詩歌之夜十五週年:香港站日程發佈
哑石,1966年生,四川广安人,1987年毕业于北京大学数学系。现居成都,供职于某高校数学学院。1990年开始诗歌创作,出版诗集《哑石诗选》(2007)、《如诗》(2015)、《火花旅馆》(2015)、《FloralMutter(花的低语)》(中英双语,NickAdmuseen英译,2020)、《日落之前》(2022)等。
对谈|背对深渊的瓦尔泽与面向深渊的卡夫卡
我觉得瓦尔泽善用俏皮的比喻,比如他说仆人学校的人,有人有像小鸟一般尖尖的嗓音,或者说一个人的个头还没三个奶酪高,其实是乳臭未干的意思。瓦尔泽写得是有点儿俏皮的,所以我觉得这与卡夫卡很像。还有一点我觉得卡夫卡和瓦尔泽都喜欢写小人物,瓦尔泽的小人物还要更卑微一点儿。你想想看,卡夫卡的人物好歹是银行...