重读 扬·马特尔《少年 Pi 的奇幻漂流》
说到语言就必须总结一下:简体版有不少翻译错误和让人无法理解之处,相对而言繁体版就会把一些解释融会贯通到翻译里,读起来不会让人感觉艰涩难懂,虽然有少量语句繁中版本没有一对一直接翻出来,但这并不会影响上下文和全文,有时候相较简中译版,更觉得那些删掉的原文不需要像简中那样硬翻,因为有些英文,在...
“中国式翻译”多可怕?捂住你的眼睛,还把变质的东西硬塞给你看
其实,托尼所说“junglebunnies”意指“黑人”,是一句带有侮辱性意味的俚语。未能翻译出这句俚语蕴含的“种族暗示”。托尼对黑人的歧视态度也就这样被忽略了。错误的字幕翻译不仅会使剧情理解有误,还会损失掉许多导演精心设置的暗喻和彩蛋,令影片表意大打折扣。这一点甚至在经典电影上尤其明显。比如《无间道...
一周文化讲座|卡夫卡:百年经典与永恒困境_腾讯新闻
因此,温特森说:“姑娘们,我们需要更多女程序员。”这个六一儿童节,我们邀请到了《十二字节》译者苏十、国际劳工组织北京局传播员郑传琦和清华大学新闻与传播学院博士研究生张雅迪,和人工智能一起,重新获得小朋友那样的好奇心和去爱的能力。北京|一个真正的幻想家和现代原始人——“休斯系列”阅读分享会时间:6月1...
一周文化讲座|香港记忆与上海故事|巴金|王家新|申赋渔|上海市|陀...
上海|普鲁斯特×Citywalk慢读会:“在读者那边”时间:1月27日(周六)14:00-15:30地点:浦东新区合欢路300号上海图书馆东馆7楼研讨室7-03主讲人:田嘉伟(华东师范大学国际汉语文化学院比较文学系讲师)1月27日,大方、上海图书馆阅读推广中心及跳岛LIVE共同举办的“普鲁斯特×Citywalk慢读会”第一期,将在上海...
五一“旅游攻略”英语该怎么说?那“游戏攻略”又该如何翻译?
3.(game)walkthrough游戏攻略对于罐头菌来说,攻略还包括“游戏攻略”,罐头菌有时候会玩一些比较冷门的游戏,当发现百度找不到相应攻略的时候,就会上google搜“walkthrough(攻略)”,因此,游戏攻略我们可以翻译为"gamewalkthrough”。Agamewalkthroughisaguideaimedtowardsimprovingaplayer'sskillwit...
Walk Away歌词翻译 Walk Away中英文歌词
WalkAway歌手:LVNDSCAPE/KaptanOutcoldandlonelywhenyouwenttothisday当你走到这一天,我感到寒冷和孤独Aroundmeonlyrainsurroundedbythesilence在我周围只有被寂寞包围的雨点Can'tfindmywayback,backtowhereIcamefrom...
英雄联盟S12主题曲官宣 Lil Nas X献唱《STAR WALKIN》
gofar.I’mstarwalking.”有网友翻译成“只要一息尚存,就永不言弃。追星逐月,我一刻未停。应群星之召,越过银汉迢迢,我就是群星闪耀。”可以说翻译得非常有文采了。S12主题曲《STARWALKIN'》将在9月23日正式发布,有了新生代说唱歌手的加持,这次的主题曲会呈现出怎样的效果呢?让我们一起期待。
四级翻译是亡羊补牢、守株待兔、拔苗助长三个谚语,这怎么翻译?
今年四级翻译出的是三个传统的谚语故事,分别是亡羊补牢、守株待兔、拔苗助长,虽然中文的谚语故事不少大学生都听过,非常简单,但是想要把这样的谚语故事翻译成英文却并不是那么简单的事情!亡羊补牢里面有考生不知道放羊的英文直接写了个takeawalkwithsheep,再翻译成汉语就是与羊一起散步,这样想着放羊这样解释...
话说这些经典电影名的翻译都好高级,你看过几部?
若直译,WaterlooBridge会被译作《滑铁卢桥》,听起来很像纪实片,无法从名称中感受到这段故事的情绪。而《魂断蓝桥》则显得高段很多,它的选词十分考究,“蓝桥”一词在中文中由来已久,并且衍生出不少千古不绝的动人爱情故事。关于“蓝桥”的起源有许多版本,一说出自《庄子》,是《盗跖》篇里一段哀婉的爱情故事。
送宝宝上幼儿园的“送”怎么翻译?盘点我们用错了的“送别”英文
那么,送宝宝上幼儿园,英文到底怎么说呢?2.Walksomeoneto步行送某人Letmewalkyoutoschooltoday.今天我送你上学吧。说明一下,在美国,kindergarten是小学的一个年级,和Grade1是并列的,而在我国,kindergarten是一个独立的机构。本文统一使用school一词,如果大家想根据我国国情,在指代幼儿园时,把sch...