巴黎奥运会出现重大翻译错误?还有更离谱的...
Bonjourandwelcometothe2024SummerOlympicGames.大家好,欢迎来到2024年夏季奥运会。TheworldgathersinParistocelebratethepowerofsport.Tobringhope.Totranscendcultures.Tounitepeopleromotemutualrespectandfairplay.全世界都聚集在巴黎,庆祝体育的力量。它带来希望,...
闹上热搜的“江苏欢迎你英文路牌”事件:讽刺了多少人的内心羞耻!
初一看,是呀,我们记忆中是不是有着中英文对照要倒置呀,那应不应该是“welcometoJiangsu”才更符合英文的习惯呀!于是凭着这些似是而非的印象,跟着这位知名博主一起,舆论开始调侃起了江苏。该视频被江苏人民发现之后,就更热闹了。什么,什么?,居然有人质疑我们大江苏的教育?你可以质疑江苏穷,但最好别质疑江苏...
翻译学习 | “烟火气”应该怎么翻译?
在今天的语境中,“烟火气”的内涵虽然和“smellofcooking”有关,但已经远远超过了这层字面意思,往往形容的是“热闹的街景”或者“柴米油盐的平凡生活”。《纽约时报》曾直接将烟火气翻译为“cookingoilsmell”(油烟味),并补充解释这是一个用来描述日常生活的中文短语(aChinesephrasetodescribedailylife...
看完字幕组神翻译,英语老师都想给你点赞
净睁眼说瞎话小印觉得这个睁眼说瞎话和字幕组的水平没有关系。只是单纯想要博你一笑而已。查理已经改名叫Tommy好的,我知道了Jerry美国已经搬到了Franceok,welcometoEngland.偷完了,就晚了。翻译结合上下文语境,非常好。但除了博你一笑之外的,还有那种满满的求生欲的。没毛病infamous某种意义也是“著...
《方舟生存进化》探险家笔记翻译 方舟全探险家笔记内容一览
Toreturnhome,Imustfighton.吾今为雇兵邪(邪,古汉语语气助词)?先前未多思虑,而今人谓吾为雇兵。不喜此号,雇兵为利而战,吾为生而战,二者质不同,非也?忆往日,吾战而归家,心知为何人何物而战,亦知敌为何人。如今弗能辨也。吾本当护人以为荣,而非攻之,然何以确之?现弗能安稳定居,须战...
有人说“不用谢“翻译成英文“You're welcome”是错误?
根据韦氏词典(Merriam-Websterdictionary)所示,"you'rewelcome"指的是"youarepermittedorallowedtohavewhateverIgaveyouorhelpedyouwith”,即“你被批准或允许得到我所为你提供的任何东西或帮助”,通俗来说,也就是“我很愿意帮你的忙”的意思(www.e993.com)2024年11月12日。所以,“youarewelcome”可以理解为“you...
【杂谈】带你逛帕底亚的图书馆(3)二楼西区
翻译:对于渴望变得更强、更聪明的宝可梦训练师来说,没有比成为冠军更高的追求了!要达到这个崇高的级别,你必须通过帕底亚官方宝可梦联盟总部的测试。在帕底亚,任何人——实际上任何数量的人——都可以成为冠军,无论年龄等因素。这意味着只要你有力量和智慧,能为你的训练师同伴树立一个领导者的榜样,你也可以成为...
中国新闻奖网络新闻专题参评作品代表作网址
菏泽脱贫攻坚结硕果)httpen.people/n3/2019/0727/c90000-9601039.html代表作三标题网址Villagenostalgia:ruraltourismprospersinlucidwatersandlushmountains(记住乡愁:乡村旅游在青山绿水间蓬勃发展)httpen.people/n3/2019/0822/c90000-9608457.html三篇代表作中文翻译1...
苹果官网这操作,是来搞笑的吗?
(英)Welcometothebigscreens.(中)大屏幕上见。这是因为那一代最大的升级点,就是屏幕变大了。机哥本来觉得没啥,直到看见今年AppleWatch7的标语:更大屏幕腕上见。才反应过来,今年手表团队偷懒了啊,自己抄自己的作业。到iPhone11Pro这一代,就更加离谱了,直接把参数往上面堆。(英)Pro...
文案13讲 | 一个合格copy究竟如何copy?
Welcometochao有时候我们写文案,会陷入一种呆滞的状态。这时候,翻翻其它案例,可能一个字就能一下子打开你,让你进入流畅的创作时刻。比方之前看到万科的广告语“贵在生活本真”,“贵”字让我获得一种文案写作灵感,利用”贵就是好“的传统意识,表现某种品牌的高端,解决大众对于该品牌定价过高的不认可问题,就可...