六江谭|5A级景区,为何要向“找茬者”致谢?
“日出云海用的是拼音,没有用英文翻译出来。演出与表演翻译成Performance,会比Show更正式一些……”来自上海的游客张女士反映,梯田景区一级游客接待中心电子大屏展示的“云和梯田景区演绎时间表”部分英文翻译有误。来自杭州的游客赵女士在景区游玩时,在女厕排队时间太长。她建议,借助现代化的信息手段提高景区厕所的...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
1)第一个问题中,贝志城说是他自己写的中文、其做外事工作的母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译成英文;方舟子则认为那篇求救信完全是中国式英语不可能会是美国人翻译的,贝志城对此没有否认也没有承认。2)对于第二个问题,贝志城说回复邮件中认为是铊中毒的比例高达30%,但并没有说这个30%是否就是所有诊断意见...
诺奖得主:有时和敌人合作才是最佳选择|罗伯特|克里斯|奥运会|博弈...
即使是敌对国,诺贝尔经济学奖得主罗伯特·奥曼(RobertAumann)认为,考虑到长远利益,合作才是合乎逻辑的选择。为何这么说?且听罗伯特·奥曼来解释博弈论研究对于决策的指导意义。RobertAumann|撰文寂寞帅猫|翻译李研|校译博弈论(Gametheory)并不仅仅是游戏。它是一门运用逻辑来理解应该如何做出决策...
诺奖得主Eric Maskin:与机制设计一见钟情
英文原文首次刊登在FrontiersforYoungMinds。EricMaskin|撰文赵金瑜|翻译你知道数学可以助力社会的进步吗?或许听起来难以置信,但它确实每天都在发挥作用。数学不仅能帮助我们开发新的技术和工程的方法,还让我们有能力设计社会改造的方案,助力实现我们共同期待的社会目标,比如减少污染、将资源分配给最需要的...
研究博弈论的诺奖得主:对于敌人,有时合作才是最佳选择
致谢:本文由2005年诺贝尔经济学奖得主罗伯特·奥曼(RobertAumann)与以色列拉马特甘巴伊兰大学计算机科学系的YonatanAumann合作撰写。NoaSegev提供了作为本文初稿基础的采访。图片由AlexBernstein提供。小审稿人:Eliora(13岁)Estelle(12岁)Julia(12岁)Sharon(12岁)作者简介:本文英文版在线发表时间:2024年1月29日...
戴雨潇:西藏为什么不是 “Tibet”?
一说来自汉语(www.e993.com)2024年10月10日。例如埃里克·帕特里奇编写的《简明现代英语词源词典》(AShortEtymologicalDictionaryofModernEnglish)的”Tibet“词条称其来自汉语的”Tu-pat“,"Tu-fan"即“吐蕃”的转写。《简明现代英语词源词典》认为“Tibet“的词源是汉语的“吐蕃”(AShortEtymologicalDictionaryofModernEng...
《水浒传》英文怎么翻译?她翻译成《四海之内皆兄弟》
她在诺贝尔奖授奖仪式上的致谢词便是以《中国小说》为题的,她说:中国的古典小说与“世界任何国家的小说一样,有着不可抗拒的魅力”,“一个真正受过良好教育的人,应该知道《红楼梦》《三国演义》这样的经典之作”。她的这番话贏来了文学大师们的热烈掌声,因为她在数年之前翻译的《水浒传》在西方的流行,已经让...
博士论文致谢走红之外,低保户里也有走出的女留学生
他说,你的英语很好啊,有很多单词我一个外国人都不认识,你却讲得头头是道;他说,你为什么总是抱怨你的父亲呢?他难道没有关心过你吗?你为什么不多想想他的好呢?他说,你不要给我讲太多你痛苦的遭遇,我们不能一味沉溺在痛苦的回忆中,我们每天见面、出去游玩,你不快乐吗?你为什么不把这些美好的记忆记下来呢?他...
独家:“论文致谢刷屏”博士演讲干货
大家都总结说翻译是属于非刚需非标准化的一种服务。但是翻译又与我们无处不在,比如说我们好多时候比如说出国旅游,然后需要查一些资料,经常焦头烂额,我们去看英文的理解速度肯定是明显慢于看我们母语文本的,就是说这个时候有很多翻译需求其实不产生商业价值,但是它又很重要。我一直在想这大概是为什么这么多互联网公司...
归还“国际皮包”瑞士使馆致谢
列车长一面打电话到长春车站发布招领启事,一面与近期驶发的各次列车联系,请他们帮助查找失主。晚上6点20分,列车到达终点站吉林站。列车长通过英文翻译得知,“这人叫柯芬,是瑞士人。”双方联系使馆列车长跑到当地网吧上网查询,找到了瑞士驻华大使馆的电话,当晚马上与大使馆取得了联系。