“给戚薇当了一天助理,我心态崩了”
微博上有个热搜叫:给戚薇当了一天助理,我心态崩了。博主临时充当了戚薇的助理,一天没到就崩溃了。总结一下这位博主累崩溃的工作:早上先去戚薇房间摆放欢迎礼物。6:47,买早餐送到工作人员手中。9:30给戚薇介绍完工作行程,开始盯街拍。期间帮忙吹头发、抖衣服,扮演背景。不间断拍摄3小时。戚薇还在神采奕...
周一围:所以,一不小心和黑粉结婚了?|朱丹|演员|张颂文|奚梦瑶...
讨论吹头发这个话题的时候周一围全程低头吃饭不敢抬头朱丹说话,身边需要跟着周一围做翻译。但周一围算是羊见过的娱乐圈嘴最严的男人,不管口碑有多烂他都不主动解释,甚至还帮朱丹还了几千万。两人刚在一起的时候,朱丹有一个非常信任的朋友骗了她的签名结果也因为这一个签名,她“被迫”成为了担保人要帮对方还几...
盘完朱丹周一围的糖,原来全网都被女方的嘴骗了
讨论吹头发这个话题的时候周一围全程低头吃饭不敢抬头朱丹说话,身边需要跟着周一围做翻译。但周一围算是羊见过的娱乐圈嘴最严的男人,不管口碑有多烂他都不主动解释,甚至还帮朱丹还了几千万。两人刚在一起的时候,朱丹有一个非常信任的朋友骗了她的签名结果也因为这一个签名,她“被迫”成为了担保人要帮对方还几...
里斯咨询全球合伙人|中国品牌的全球发展机会
现在有很多知名品牌都是如此运作的,比如抖音在国外就是“Tiktok”,我再也不用说拗口的“抖音”,而“Tiktok”用英语读起来非常舒服。当然,也可以不用声音,用它的logo视觉效应来显示品牌,但显然“Tiktok”才是更好的选择,这个词让我们记忆犹新,而且是新的品类。现在Tiktok是全球领导性的视频平台,它们创建了一个...
“头发油了”不是"hair is oil",翻译错误很尴尬...
把我的头发油了说成myhairisoil绝对是错的,因为oil根本不是个形容词。oil的形容词形式就是oily,oily是一个中性词,也有充满油污的意思,更多时候强调的是富含油的。在国外,也有人用oilyhair表示油的头发,这个单词可以代替greasyhair,不过还是greasyhair常用。
章子怡做头发要带5名助理 全程说英文沟通
章子怡做头发爱讲英语说到这位如今跻身好莱坞的国际巨星,发型师的第一印象就是“难搞”,做头发就带着5个助理,足见架势大(www.e993.com)2024年9月22日。章子怡的头发有代言,所以剪发必须用尺子量,不能短于38厘米。长度不能变,颜色不能改,黑头发不能发黄,为保持亮泽必须用冷风吹。就连卷发,也要用尺子量。因为章子怡不喜欢头发太卷,也不能...
我在女篮做随队翻译
我刚得知要被派去女篮做翻译的时候,第一反应就是去找领导认怂——找个专业翻译不好么,让我一个连篮球规则都搞不清的人去做场边翻译,翻错了算谁的?谁知领导仿佛铁了心似的,好说歹说,这事还是板上钉钉了。后来才知道,这活儿是上面派下来的,就俩要求:女的,会英语。
“我吃燕窝、阿胶气色明显好了,凭什么说是智商税?”
乐队花车是一个很形象的英文比喻,这个概念直接翻译自英文的Bandwagon,就是指在花车大游行中搭载乐队的花车。参加者只要跳上了这台乐队花车,就代表跟随、享受这场游行,所以跳上乐队花车就意味着——“进入主流”。▲“我不知道我们要去哪儿,但跟着人群走准没错”...
100岁前翻译完莎翁全集的“小目标”终究没完成 这位翻译家走了
早在1942年,许渊冲从西南联合大学毕业时,就翻译了自己的第一本著作,英国剧作家约翰??德莱顿的《一切为了爱情》。“这本书翻译出来后,还没来得及装订,有个女同学很喜欢,她就把头上绑头发的丝线拿下来装订我的书稿。”上世纪50年代,只有翻译毛主席的著作才是安全的,他又将42首毛主席诗词翻译成英文和法文。没想到...
美国作家何伟:时隔21年回到中国教书,我的学生记录下了抗疫真相(长...
我常常会让某位学生打开自己的麦克风,逐渐能把声音和名字对上号。中国学生经常给自己取英文名字,在20世纪90年代他们与外界接触还很少时,我们满教室都是中国狄更斯式的人物:叫“黛西”的是个高个子男孩,叫“椰子”的是个漂亮女孩。二十年后,我还留着一些学生的照片:长着雀斑的“懒汉”,戴着金丝边眼镜的“黄黄”...