英国乡姑留学北大:自学中文 爱说宝宝真是醉了
白若汐的英文名是ImogenPage-Jarrett,有爱尔兰原住民的意味。她来自英国东部诺福克郡诺维奇市附近的一个小村庄,离北海很近,风景漂亮,但交通非常不便,“每天只有4趟公交,下午4时最后一班”,说起家乡,她用流利的中文笑着总结道,“很小很乡下”。2009年,在公立中学读书的她第一次走出欧洲。学校的国际基金与重庆...
哈恩与耿昭杰的第三次谈判|一汽与大众合资谈判始末(中)
在翻译中,我遇到一个很难翻译的词“创业”。以一汽为例,建厂是第一次创业,解放换型是第二次创业,上轻轿是第三次创业,但“创业”很难用德语表述。当时我找到了一个词“开创性工作”,Borgwald听后说,对,我也是搞创业的。临走前,他还送给我一本书,是他家族创业的故事。Borgwald是大众公司董事,负责技术和质量...
七彩星球中英文经典诵读 白衣王子天使诵读迎龙年 美誉天下
Lunar这个词指“月亮的,月球的”,由于古人都是根据月相的变化周期判断季节变化,也就是我们俗称的农历。而春节又是农历新年,自然而然可以翻译成LunarNewYear。中国传统节日Chinesetraditionalfestival小年offyear正月lunarJanuarythefirstmonthbylunarcalendar除夕LunarNewYear’sEve元宵节the...
全世界都在过的“中国年”,它的英文翻译让网友“吵翻了”
“HappyLunarNewYear”听起来没有任何翻译上的问题,但认真细想,抹掉了“Chinese”,就从字面上抹掉了中国的痕迹,久而久之也许很多外国人都不知道春节是中国的了。我们现在的汉服,被许多外国人误认为是日韩的服饰;中国留学生在海外进行古筝表演,也被问这是否是来自日韩的乐器;韩国更是无数次地对我们进行文化剽...
9万块历时13年,司法局长被控贪污,只因自己兼职做翻译惹的祸
这样的情况持续了好几年,也没有任何人说三道四,毕竟这是黄政耀凭借自己的本事赚来的,谁也不会眼红。况且黄政耀的收费标准还远远低于原来二中老师的收费标准。不仅如此,黄政耀在军队担任情报译员的特殊工作和学习经历,使他不仅可以翻译英文,还可以翻译西班牙文,同时借助字典还可以翻译马来文和日文。司法局长精通多国外语...
春节出境游语言还是阻碍?讯飞翻译机让你沟通无烦忧
现在有了讯飞晓译翻译机,直接对它说中文,流利的英文就会播放出来(www.e993.com)2024年11月9日。相反,说英文它便快速转换为普通话播放出来。不仅如此,讯飞晓译翻译机能根据不同场景与用词习惯,准确识别并翻译出最为符合语境的翻译结果,其准确率高达98%。讯飞晓译翻译机内置语音识别、自然语言理解、机器翻译和语音合成等科大讯飞AI技术,不仅支持...
李肇星:不要老说什么“中国崛起” 会招骂(图)
谁说中国崛起了?什么是崛起?在历史上,崛起主要是指西班牙、英国、葡萄牙等历史上的西欧殖民主义国家。对此,我个人认同中央的提法——和平发展。“崛起”似乎暗含带有突然性,而且还会损害别人利益、损人利己。而中国的发展是利己又利人的。这里也可能有一个翻译问题:英文的“rise”有“上升”、“兴起”等意思,不一定...
张辛欣:那些《北京人》后来怎样了|翻译|汉学家|莫言|小说_网易订阅
编者按:80年代是张辛欣的高光时刻,她的口述实录《北京人》开创了当时中国非虚构写作的先河,被翻译成12种外文版;其小说成名作《在同一地平线上》被批为“存在主义在中国的代表”。这个陌生的哲学名词,当年却是被批判的不良思想。80年代后期,张辛欣前往美国,后与律师斯蒂夫结婚,此后的30多年,她一直“选择流落”、“...
何兆武先生《上班记》第六章 被报废的一代人
记得有个所上去,说:“我们所翻译的资料,一个人一天译十万字。”不要说翻译,就是让我抄,一天也抄不了一万字,他怎么能干那么多?但在那种风气下,谁越虚夸谁越受到尊敬。一天十万字,一个月三十万字,一年三百六十万字,三十年就是上亿字了。历史所以前有位先生叫田昌五,评职称的时候说:“我有一百万字!J他...
戴雨潇:就应该理直气壮地喊出:Chinese New Year!
此前,曾经抗议泡菜、参鸡汤、韩服起源于中国的韩国教授徐坰德,也盯上了农历新年的英文译法。他声称由于韩国也过春节,所以这个节日不能翻译为“ChineseNewYear”,而必须翻译为“LunarNewYear”。他号召韩国网友抵制“ChineseNewYear”的英文译法。