“翻译文化终身成就奖”获得者唐闻生:翻译可以为国家发声,是一种...
新中国外交翻译事业人才辈出,唐闻生是他们中的杰出代表之一。在今天开幕的2024中国翻译协会年会上,她获得了中国翻译协会表彰翻译家个人的最高荣誉奖项——“翻译文化终身成就奖”。唐闻生参加中国网出品的《似是故人来》节目录制。[受访者供图]对此,唐闻生表示,很多优秀的前辈,例如已故的英文翻译大家浦寿昌和俄文...
西安翻译学院学生获第26届“外研社·国才杯”全国大学生英文辩论...
西译英文学院2021级学生黄欣颖、2022级学生朱悦杨及指导老师孔彬、李云梅代表西安翻译学院与四川外国语大学、西北工业大学、电子科技大学、西北师范大学等92支队伍展开激烈的竞争,历经五轮积分赛斩获华西复赛二等奖,创造西译在该项赛事上的最好成绩。据悉,“外研社杯”全国大学生英语辩论赛已经成功举办了26届。该比赛...
“翻译文化终身成就奖”获得者王复:把伟大的中华文明讲给阿拉伯人...
编者按:3月30日,中国外文局欧非中心阿拉伯语专家、《今日中国》阿文版前主编王复荣获“中国翻译文化终身成就奖”。该奖是中国翻译协会设立的表彰翻译家个人的最高荣誉奖项,以表彰在翻译与对外文化传播和文化交流方面做出杰出贡献,成就卓著、影响广泛、德高望重的翻译家。王复生于1945年,毕业于北京大学东方语言文学系阿拉...
最好看的英文小说来了!2024国际布克奖短名单公布
布克奖颁发给用英语写作的小说,而国际布克奖聚焦的是世界各地翻译成英文的作品。二者在世界文坛上的影响力与诺奖不分伯仲,库切、奈保尔、石黑一雄……这些我们熟悉的作家在获诺奖前都曾获得布克奖或国际布克奖。去年,中国作家邹静之凭散文集《九栋》入围2023年国际布克奖长名单。在此之前,我国的残雪、苏童、王安忆...
董宇辉全英文访谈,对象还是外国诺贝尔奖,全网有几人能做到
这次古尔纳的到来无疑是平台发展的关键节点,是文化访谈板块的一次重要升级,诺贝尔文学奖获得者,但是国外作家这是头一次,所以这次的文化访谈可预见的显然有两大看点,一是纯英文访谈,考验的不仅是宇辉和观众,还有平台技术上的同期字幕翻译水平,二是不同文化背景的思想碰撞,很好奇跨越文化差异和母语的不同,两人的交流的...
朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大问题,完全不给蔡斌面子
在比赛结束后,朱婷接受了外国记者的采访,她全程用英文回答了记者的问题(www.e993.com)2024年9月21日。原现场本为专门安排了翻译给她,但朱婷在海外生活多年,如今已经不需要翻译来应对英语了。首先,朱婷非常坦率地承认日本女排是一支非常优秀的队伍,自己完全可以迎接挑战。称赞了对面防守的出色表现,接着直言中国女排存在的弱点,包括拦网不力、...
从翻译到法律,拿下竺奖的她在学科交叉中创造无限可能!
她闯出独属自己的路诠释“勇敢的人先享受世界”她将理论兴趣转化为实践行动在校社团,她为同学开创法律英语栏目国际舞台,她向外国友人传播中国法律向世界讲好中国故事今天,让我们走进浙大2022-2023年度竺可桢奖学金获得者外国语学院翻译专业2020级本科生杨谨闻看她如何怀抱坚韧的理想主义乘风破浪,一路高歌向前翻译+...
96岁翻译家许渊冲成"网红":让中国的美成为世界的美
这一点也得到认可,我翻译的《楚辞》被美国学者誉为“英美文学领域的一座高峰”,《西厢记》被英国智慧女神出版社评价为可以和莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》媲美。我翻译了《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》等中外名著,是第一个获得“北极光”奖的亚洲人,我把这个看作是对中国文化的...
走近李生教授:培养出周明、王海峰等数位AI科学家,NLP国际最高奖项...
达雅翻译工作站可以用于汉英和英汉的辅助机器翻译和辅助写作。这个项目成功的实现了翻译软件的商品化。项目连续三年在北京计算机产品交易会上展出。1997年,该项目获得部级二等奖。1994年起,在国家863高技术研究发展计划的支持下,李生教授的团队开展了汉英-英汉双向机器翻译研究。先后开发了BT863-I和BT863...
这本书真的太美了!再一次被宋词和许渊冲的翻译惊艳
1996年,许渊冲被提名为诺贝尔文学奖候选人。2014年,许渊冲获得翻译最高奖项,国际翻译“北极光”杰出文学翻译奖,成为首个获得该奖项的亚洲人。点击购买??在《只此宋词》中,许老以深厚的文学底蕴和独特的翻译理念,将宋词的美妙意境传达给世界。在他的笔下,那些婉约或豪放的词句,都化作了一幅幅生动的画面,引人入...