一个翻译家却在文化领域的统战工作做出了巨大贡献,归功于周恩来
夏衍加入共产党以前就知道周恩来的名字,入党后从事文化工作也曾间接地接受周恩来的领导,但正式在周恩来领导下工作是在1937年,从此以后,周恩来成为他的引路人和榜样。夏衍入党以后在上海工作是用的真名,此时的他还是一个翻译家,并不能称为一个合格的作家在参加了中国著作家协会后翻译了早期马克思主义者倍倍尔的《妇女...
一周文化讲座|“终身读者”修炼指南
嘉宾:树才(诗人、翻译家)、蓝蓝(诗人、作家)勒内·夏尔(1907-1988)是20世纪最重要的法国诗人之一,也是加缪信任和赞赏的挚友。他的人生和诗篇,见证了20世纪法国历史上诸多炫目、紧张的篇章。今年《在风之上》由世纪文景出版,此书收入勒内·夏尔的《早起者》《群岛上的谈话》两部诗集。10月26日,我们邀请到本书...
浦东图书馆“你选我读好书榜”投票开始,将随机送出阅读盲盒
简介:作为中英官方的第一次正式接触,1793年马戛尔尼使团访华对两国历史发展的深远影响毋庸置疑,本书聚焦翻译在这次中英对话中扮演的关键角色,力图还原马戛尔尼使团访华事件的翻译过程,向读者展示翻译在马戛尔尼访华事件乃至近代中国外交活动中的至关重要性。063:《策展人:自然历史博物馆的幕后故事》ISBN号:978754...
5步成交法、14种逼定方式让你成销冠
置业顾问在打造自己的形象时,也要有意识的传递出“我是谁”这样的信息。有时候,你的穿着打扮,会影响你在客户心中的可信度。2、专业形象决定客户的信任程度所谓专业形象就是置业顾问的知识储备。首先,要深刻理解项目的价值点。对于不同的客户来说,最重要的价值点往往是不同的。其次,要成为本地房地产市场的...
陈早:我译的不是里尔克,而是我所理解的里尔克|青年翻译家·访谈
记者:译者和出版社的双向选择其实也是充满机缘。后来你顺利翻译出版了《希腊化史:亚历山大大帝》《〈伊利亚特〉和她的诗人》《逝物录》《谁是我,谁是你——伽达默尔谈策兰〈呼吸结晶〉》等多部译著,虚构和非虚构都有涉猎,都说翻译德语很难,你遇到过哪些挑战?
一周文化讲座|时代能不能容下贾宝玉这样的年轻人
威廉·特雷弗是爱尔兰著名作家,被视为当代英语文坛最杰出的短篇小说家之一,是最会讲故事的人(www.e993.com)2024年11月5日。在特雷弗的故事中常常有这样的情节:故事里的人物对过去的岁月不满,开始想象一种永远不会到来的未来。本次群岛故事会,我们邀请到译者亚可老师来跟大家聊聊特雷弗小说中这种徒劳的想象,聊聊《生活的囚徒》——群岛图书出版...
我在牛津读最火的专业,还替爸妈赚了200万
当我知道有PPE这个专业时候,我瞬间就意识到这就是我心仪的。PPE专业教授哲学、政治学和经济学三个学科,并探索三个领域之间的关联与重叠。这个专业的学术难度很高,需要学生拥有强大的批判性思维。也因为此,PPE专业具有极高的申请难度,录取率常年徘徊在10%,并在「最难录专业」的排行榜中排在第三。
一周文化讲座|时代能不能容下贾宝玉这样的年轻人_腾讯新闻
威廉·特雷弗是爱尔兰著名作家,被视为当代英语文坛最杰出的短篇小说家之一,是最会讲故事的人。在特雷弗的故事中常常有这样的情节:故事里的人物对过去的岁月不满,开始想象一种永远不会到来的未来。本次群岛故事会,我们邀请到译者亚可老师来跟大家聊聊特雷弗小说中这种徒劳的想象,聊聊《生活的囚徒》——群岛图书出版...
一周文化讲座|时代能不能容下贾宝玉这样的年轻人_腾讯新闻
威廉·特雷弗是爱尔兰著名作家,被视为当代英语文坛最杰出的短篇小说家之一,是最会讲故事的人。在特雷弗的故事中常常有这样的情节:故事里的人物对过去的岁月不满,开始想象一种永远不会到来的未来。本次群岛故事会,我们邀请到译者亚可老师来跟大家聊聊特雷弗小说中这种徒劳的想象,聊聊《生活的囚徒》——群岛图书出版...
阅读时,我们在一起 | 2023年编辑部私人书单·新书
《规则的悖论》的英文标题,直译是“规则的乌托邦”,这也是书里我印象最深的观点。格雷伯认为,官僚制把我们规训为离不开规则的人。他用“游戏”(game)和“自由玩耍”(freeplay)两个概念解释规则的吸引力,二者各自意味着截然不同的对自由的理解。游戏有着明确规则、固定路线、晋级标准,是一种被规则支配的活动,认...