你爱吃什么馅的饺子?橙柿送你饺子季手工水饺
一次是当年在青岛吃到的汤水饺,文字是这样描述的:“我也吃过顶精致的一顿饺子,在青岛顺兴楼宴会,最后上了一钵水饺,饺子奇小,长仅寸许,馅子却是黄鱼、韭黄,汤是清澈而浓的鸡汤,表面上还漂着少许鸡油。大家已经酒足菜饱,禁不住诱惑,还是给吃得精光,连连叫好。”普通的饺子,经梁实秋的生花妙笔,顿时色香味俱佳...
【文末有红包】“冬至”用英语怎么说?
而在中国北方地区,每年冬至日则有品尝饺子的传统习俗。"冬至"在英语中可以表示为"WinterSolsticeFestival"。"Solstice"是一个天文学上的术语,指的是地球公转轨道上太阳到达最高或最低点的时刻。具体来说,冬至是指在北半球的冬季,太阳达到其最低点的时刻,而在南半球的夏季,太阳则达到其最高点。这两个时...
用英语讲好中国故事——“冬至”
“饺子”是我们中国土生土长的独有物种,在英语中并没有100%对应的词汇,所以用“dumpling”来专指饺子,有点牵强。因此,在跟外国朋友介绍饺子的时候,可以说Chinesedumpling,或者干脆直接用汉语拼音:Jiaozi表示。作为一种家常菜,每个家庭都有自己喜欢的制作方法,使用自己喜欢的馅料,制作的种类和方法因地而异。As...
英语难倒了谷爱凌?!韭菜盒子英语怎么说?(附应用文写作)
ChinaSportsVision2050也用了JiucaiHezi,但是注明了英文名叫“GarlicChivesPasty”。chive英[t??a??v]美[t??a??v]中文既有“韭菜”的意思,又能表示“细香葱”。反正是细细绿绿的某类植物。garlic英[??ɡɑ??l??k]美[??ɡɑ??rl??k]本意“大蒜;大蒜头”,也可以用...
冬至到!“冬至”用英语怎么说?
冬至吃的饺子对我们来说是再熟悉不过的事情,很多同学会说,它的英文不就是dumpling嘛!我们熟知的Dumpling,真的只是“饺子”吗?实际上,dumpling是一类用米面等包裹馅料食物的统称,认真来算,种类何止成百上千。比如意大利的gnocchi和ravioli,墨西哥的empanada,土耳其的manti,印度的samosa,波兰的pierogi,奥地利的marillen...
“年夜饭”用英语怎么说?这份菜单太涨姿势了!
Withahistoryofmorethan1,800years,dumplings,alsoknownasjiaozi(饺子)inChinese,areatraditionaldisheatenonSpringFestivaleve,especiallyinnorthernChina.InChinese,thepronunciationofdumplingssoundsthesameas交子(jiaozi).交means“exchange,”while子meansthe...
整不会了!谷爱凌翻译“韭菜盒子”失败:今天英语完蛋了!中华美味英...
根据2017年发布的《公共服务领域英文译写规范》,中国特有的食品名称,如饺子、包子、粽子、馒头、火烧、煎饼、肉夹馍、油条等,可以用汉语拼音拼写。所以韭菜盒子也可以很大胆的用JiucaiHezi!如果担心外国朋友听完一脸懵,也可以在汉语拼音后跟上简短的英文解释。
托福词汇:美味元宵用英语怎么说?
饺子的英语可翻译为jiaozi,Chineseravioli或者dumpling。意大利语里面有个词叫做ravioli,中文意思是饺子,但是实际上并不是中国饺子,而是一种欧洲食品,基本上是一些用机器切割成方形的面皮包上肉,然后用番茄酱等等调料烧熟,刚到法国的时候喜欢跟法国人强调这个东西是中国的,其实吃得多了才发现完全不是一种东西。对...
“原汤化原食”用英语怎么说?三个词就搞定
“原汤化原食”用英语怎么说?三个词就搞定来到澳洲后,一直租住在当地人家中。我的房东虽然没有到过中国,但对中国颇有好感,经常会看一些关于中国的新闻。大家在一起生活倒也融洽和睦。一个周末,我煮了些饺子,邀请房东共进午餐。吃完饺子后,我又特意舀了些饺子汤,盛给房东。
“饺子”的英语是“dumpling”吗?
饺子的一种说法是Chinesedumplings。另外,《牛津英语词典》(OxfordEnglishDictionary)已经收录了中文“饺子”的音译词Jiaozi。所以我们直接用Jiaozi来表示饺子就可以啦!图源:视觉中国那饺子馅、饺子皮、包饺子、擀饺子皮,又怎么说呢?饺子馅是填充进饺子里面的,所以饺子馅的英文是“filling”,动词fill有“填充...