十分笃定地告诉大家:不管教材怎么改,英语这么学没错
如果还是用传统的方式学英语,我可以很肯定地说,哪怕记忆单词再多,还是会“水土不服”。说到背单词了,插一句,记单词也是有科学记忆方法的,比如《海尼曼》专门有一个打卡本,就是用到了艾宾浩斯循环法,相当于给你做好了背单词规划表,第一次阅读什么时候,第一次和第二次、第三次复习都是啥时候,安排得明明白白,...
小号用英语怎么说?千万别翻译成small account!
首先,我们要知道大号对应的英文可以是“mainaccount”,那你能不能猜到小号是什么呢?altaccount小号alternate/alternativeaccount小号alt是alternate或者alternative的缩写,后面两个单词可以表示“轮流,交替,供替换的”,和主要使用的大号对应,有轮换替换使用的意思。I'veopenedanaltaccount.我开了个小号。
全红婵拒绝学的“拿捏”,英语到底咋翻译?
英语的master有上述意境。名词master是“大师”,动词是“掌握;控制;精通”。记者大概想用这个词夸一下全红婵。grasp有“抓住;抓牢”的含义,但没有“运用自如”意蕴。control的“控制;支配”,缺乏“恰到好处”的智慧。现在有个词PUA,它是Pick-upArtist的缩写。在PUA中,一方对另一方的情感就“拿捏”的很到位。
回顾一“流浪汉”,一张嘴满口英语,明明是硕士学历却流浪街头
记者上前和大叔打招呼,但是大叔却表现得很冷淡,这时候记者看到了大叔写的“广告牌”,他灵机一动,对大叔说:“大叔,你能用英语写信吗?”这一句话戳中了大叔的兴趣,他笑着对记者说:“我能写信,但是要钱,是按字收钱的。”随即他指了指“广告牌”:“我这上面什么价钱都有,明码标价。”记者终于找到了大...
用英语讲好中国故事——“冬至”
上面介绍说到“dumpling”可以表示任何“面皮裹馅儿”的食物,因此,向外国人介绍汤圆的时候可以说sweetdumplings。当然,汤圆是我们中国人的传统美食,也可以直接用拼音Tang-yuan表示。汤圆sweetdumplings/Tang-Yuan例句InChina,peopleeattangyuan(stickyriceballs)tosymbolizefamilyunityandharmony...
大家苦调休久矣,“调休”用英语怎么说?
有些时候,可能还得连上7天去调休,这对社畜和学生党来说简直就是沉重一击,大家纷纷吐槽“暴饮暴食式调休”,属实苦调休久矣!那么,你知道调休用英语怎么说吗?“调休”的字面意思是“调换休息时间”,特指“原定休假的时间不休息而调换到另外的时间再休息”,可以翻译为“changeone'sshifttogetleavelater”...
科普| 潘展乐水灵灵的采访上热搜!“水灵灵”是什么梗?
“我们训练的时候教练在岸上他们那种滚翻直接往教练身上溅水花就是感觉有点看不起我们的样子”说完,潘展乐若有所思问记者“这能说吗?”“今天终于把他们所有人都拿下了”采访中,潘展乐还表示“今天终于把他们所有人都拿下了而且在这么难游的池子里打破世界纪录...
微信功能!就算你不懂外语,这个功能能让你跟老外轻松沟通
这个功能打开以后,他默认首选的英文,比如说我们输入你好!上面就会给你翻译成英文了,然后我们点击后面的使用,再点发送,这样就给对方发过去了,这个功能他可以翻译几个国家的语言,我们点击聊天框上面的英文进入,上面有几个选项,简体中文、繁体中文、英文、日文、韩语,这样我们想用哪种语言点击以下勾选完成以后,只...
主持人陈辰:与程雷相恋7年遗憾分手,44岁高龄为小丈夫生二胎
照片中,三个人的目光同时看向刚降临这个世界上的孩子,桌上摆放的有蛋糕,还有一张非常醒目的图片。一张白色的纸片中写着:“welcomebasho”,意思为欢迎“basho”,想必这是夫妇两人为小儿子起的英文名字。而在陈辰动态下方的第一条评论就是小自己2岁的丈夫余笛的评论,在她发布的最后一句文案中用英文写了一句“...
"情有独钟"用英语怎么说?
"情有独钟"用英语怎么说?“情有独钟”,汉语成语,是指对某人或某事特别有感情,把自己的心思和感情都集中到上面。可以翻译为“lovesomething/someoneinparticular,showspecialpreference/favourto或onlyhaveeyesfor”等。例句:她对这出戏情有独钟。