在海边,探索母语的边界
陆地与大海的交界,是一首变幻的视觉诗,我们在海边读诗,奏响诗的复调。2.1海边诗会——我曾倾听大海向我朗诵诗篇站在海边的红房子里,仿佛置身于一个开放的艺术空间。眼前是一片无垠的海天一色,仿佛整个世界都被蔚蓝包围。一场盛大的海边诗会,来自欧洲、美洲、亚洲的诗人齐聚一堂,用各自的母语——英语、法语、...
...翻译|许渊冲|好老师|当老师|投资者|英语老师_网易订阅
当时班上的同学在上完许老师的翻译课后,都会回到宿舍模仿许老师讲话,班里的同学也对翻译抱有极大的热情,甚至有不少人开始翻译英文的诗歌、散文,甚至小说,也有人尝试学着许老师的样,把一些唐诗、宋词、诗歌翻译成英文,并让许老师检阅。许渊冲老师之所以出名,是因为董卿的节目《朗读者》,当时许渊冲老师以96岁的高龄...
一千四百首杜诗如何译成英文_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
而翻译成英文后,就不存在平仄了,与之相对应的是英文中的抑扬格,即轻重。我们将把汉语的平仄变作英语的抑扬,语言就会在朗读中自然流动,保留原本的节奏。在翻译律诗时,我们要根据原有的节奏确定翻译后的音节数。五言诗译作4个音步、8个音节,七言诗译作5个音步、10个音节,使汉语与英语诗句的稠密程度保持契合。...
浙江少年诗词大会特别季圆满落幕,双语传递中华诗词之美
6月16日下午,由潮新闻·钱江晚报联合杭州青少年活动中心外语部推出的浙江少年诗词大会特别季之“童心爱祖国,双语话诗词ChinesePoetryinMyVoice”暨第七届杭州市红领巾英语朗读者比赛现场决赛在杭州青少年活动中心联欢厅圆满落下帷幕。来自杭城不同学校的23位优秀英语朗读者们化身中华诗词小达人,一起为中华诗词打c...
为啥家长们都要订杂志?这本续订率超高的杂志,真值得掏钱吗?
“诗歌树”+“艺术坊”,约会世界各地的诗人和艺术家,图文互动、中英双语赏析,启发孩子的创作灵感。跟着诗人和艺术家的脚步,一起去创作属于自己的艺术作品。配套原版英语朗读音频线上互动拓展每期杂志精选了5-6篇文章,提供英文原版文章和原汁原味的英语朗读音频。
明星秀外语片段,韩雪用英语流利朗读诗歌,学霸果然名不虚传啊!
郎平最后1次动员讲话曝光!谁来接任成焦点!1句话透露不支持外教8月3日14:43女排郎平中国女排1前世界冠军太惨!被轰11-0!林昀儒复仇奥恰!德国队杀入男团4强今天07:27乒乓球奥恰洛夫庄智渊多国报告新冠病毒“突破感染”,怎么办?8月3日11:06张军297日本杀入女团决赛!伊藤美诚刷新1纪录!国乒女团4日9...
美文朗读:英国人最爱的英语诗歌《闲暇》
Notimetostandbeneaththeboughs无暇在树枝下伫立,Andstareaslongassheeporcows;像牛羊般长久地注视;Notimetosee,whenwoodswepass,无暇观看,穿越森林时,Wheresquirrelshidetheirnutsingrass。松鼠在草丛的何处把坚果藏匿;...
中国传统诗画与21世纪英语诗歌
今年6月,第三十届国际庞德学术研讨会在英国爱丁堡大学举行,其中一个重要议题是美国诗人、文学评论家埃兹拉·庞德的诗歌创作与中国文化的关系。英语诗界对中国文化的移用由来已久,1915年庞德的诗集《华夏集》出版,书中对中国古诗的译介与改写在英语诗界掀起波澜,推动了现代英语诗歌的发展。
诵诗歌之美,展英语风采——德安二中高一年级举行英文诗歌朗诵比赛
同学们在比赛中朗读的诗歌,全方位展示了自己的英文朗读水平。有的选手不但用声音演绎诗文,还加上了丰富的肢体语言,展示了他们扎实的英语朗读功底,让人充分感受到英语的语言美,为台下的观众带来了视听的享受,精神的补给,品尝了一顿英语文化大餐。评委老师根据学生的仪态、发音、语音、流利程度等表现,对选手进行...
干货| “七夕”用英语怎么说(附许渊冲英译诗词欣赏)
“乞巧”的这个“乞”,我们可以说beg,也可以用plead这个词。乞巧就可以翻译为pleadtobeendowedwithperfectsewingskills.2.doingneedlework针线活七夕有乞巧的风俗,乞巧是女孩子为了精进自己的女红手艺,女红(注:这里的“红”读音是“工”,不要读错了),也就是针线活,用英语说就是doingneed...