“微辣”、“中辣”、“特辣”用英语怎么说?
Moderately:表示在某个属性上具有适度的程度,不过不过分强烈或过分轻微。例如,"moderatelyspicy"表示中辣,即辛辣的程度适中。例句:Thisdishhasonlyamildlyspicyflavor,suitableforthosewhopreferamildtaste.这道菜只有微辣的味道,适合喜欢清淡口味的人。“甜度”用英语怎么说NEWCHANNEL...
“人类学热”教人反观周遭,“博物馆热”则呼应深度学习
小时候我逛博物馆,是被动接受展览的信息,展览怎么说我就怎么接受。现在是资讯非常丰富的时代,人们能得到很多信息。当然,还需要对信息进行筛选。进入博物馆之后,我们不再被动接受,而是可以主动去观看。博物馆希望观众能以这样的心态看展览,去产生碰撞——观众与藏品之间的碰撞,观众与策展人之间的碰撞,来自不同文化背景...
关于墨西哥,十个掏心掏肺的建议
他的英语要非常熟练,最好懂一点西班牙语,能和本地人直接交流;最好有留学背景,能适应海外生活;最好对本地非常了解,能快速找到切入点;最好……这些“最好……最好……最好”,就像“身高1.8米,28岁以下,年薪100万,有房有车”,一样,看似“我的要求不过分吧”,但已经把我认识的所有中国男性,几乎都排除在外...
带女儿学英语,我跟民国大师们学到四个有效方法
他的方法是在朗读材料上以“讀”字做标记,每读一遍就写一笔,第一天读10遍写好左边的“言”和右边上方的“士”,第二天读5遍写好中间的“四”,第三天再读5遍写下“目”,最后第四天读2遍写下最后的小“八”。这样四天下来,一份材料朗读22遍,文中各种表达都自在流淌嘴边。(出自丰子恺《二十二遍读书法》)...
[转载]带你走进引人泣血的中国汽车江湖
戈恩,我们挺你,谢谢你给我们出了一口恶气!打得好,打得妙,打得东风呱呱叫,打完以后,东风还得奴颜婢膝地去跪舔洋人的臭脚。东风汽车在合资伙伴的眼里等于零,但是对于中国民族汽车工业来说等于负数。因为国家投入巨大力量保护东风,而东风绝大多数的力量都贡献给了日产和本田,国家喂给东风100斤牛肉,至少有80斤进了日...
科普| 潘展乐水灵灵的采访上热搜!“水灵灵”是什么梗?
“我们训练的时候教练在岸上他们那种滚翻直接往教练身上溅水花就是感觉有点看不起我们的样子”说完,潘展乐若有所思问记者“这能说吗?”“今天终于把他们所有人都拿下了”采访中,潘展乐还表示“今天终于把他们所有人都拿下了而且在这么难游的池子里打破世界纪录...
特斯拉在中亚人看来太简陋,卖最好的是中国车
但中亚各国之间,经济水平差异大,地缘纠葛复杂,另外还有北方大国心有不甘。中国企业怎么顺利进入中亚?一带一路进展如何?在中亚,我看到了中国企业完全不一样的思路,用一句话概括,那就是:时间有利我们,避免过于热心肠,形势比较复杂,优先考虑白手套。至于具体如何,且听下回分解。
奉贤区就业见习岗位来袭!上“新平台”查收您的offer→
1.负责现场质量管理,完成相关中间产品控制检验及放行;2.负责对物料供应商进行审计评估管理,结合检验报告进行审核放行;3.负责偏差管理,组织对偏差的调查、评估和处理;4.负责变更管理,建立变更控制系统;5.负责验证管理,组织公司验证活动,跟踪验证项目。
高铁座位号“ABCDFF”,为什么就没有E?|动车|座票|列车员|列车长|...
当我们拿到票,一看座位号就知道,到底座位是靠窗、靠过道,还是中间位置啦~“高铁”英语怎么说?在官方翻译中,“高铁”全称为ChinaHigh-speedRailway,可缩写为CHSR。而“动车”则被翻译为:ChinaRailwayHigh-speed,简称CRH。另外,动车组列车还经常被称为:bullettrain。动车或者高铁之所以被称为bullettrain...
高铁的座位号为什么只有ABCDF,没有E?真正原因原来是这个!
#“高铁”用英语怎么说说到高铁,很多人第一反应都是“Railway”。但其实这种说法并不标准。对于外国人来说,“高铁”和“动车”通常都被归类为高速列车,统称为"High-speedtrain"。在官方翻译中,"中国高铁"全称被翻译为"ChinaHigh-speedRailway",缩写为"CHSR",而"动车"则被翻译为"ChinaRailwayHigh...