连英语母语者都会犯的语法错误,你中招了吗?
2018年5月21日 - 网易
歪果仁还会错误使用Your和You’re,不过就不是因为读音,而是因为贪方便,喜欢省略撇号(apostrophe)。这一省,意思可就差个十万八千里了,your的意思都是“你的”,而you’re的意思则是“你是”。2.错误使用Literally“Literally”means“actually,withoutexaggeration”,buttodaythewordisoftenusedwhe...
详情
歪果仁还会错误使用Your和You’re,不过就不是因为读音,而是因为贪方便,喜欢省略撇号(apostrophe)。这一省,意思可就差个十万八千里了,your的意思都是“你的”,而you’re的意思则是“你是”。2.错误使用Literally“Literally”means“actually,withoutexaggeration”,buttodaythewordisoftenusedwhe...